
Voici les paroles de la chanson : Ring The Bells , artiste : Satellite Avec traduction
Texte original avec traduction
Satellite
Calling birds help you make it through the night
It’s just enough to find a way to open up again
And learn to taste all the beauty that’s inside
We’ll ring the bells that lead you home
Cause the only truth I’ve ever known
Is that nothing ever hurts us more than love
So circle up your best of friends
And we’ll celebrate the way it ends
At least we live tonight
At least we live tonight
Scream out loud
Until you feel again
And hear the sound of how to heal an aching heart
And those that know you most
Can help you to live again
So keep them close
As you’re making your new start
We’ll ring the bells that lead you home
Cause the only truth I’ve ever known
Is that nothing ever hurts us more than love
So circle up your best of friends
And we’ll celebrate the way it ends
At least we live tonight
At least we live tonight
The day you finally turn to dust
And finally hear your name
Brings colors that will never fade away
Sometimes the best all of us
Can still break down and still give up on love
But it’s never gone
We’ll ring the bells that lead you home
Cause the only truth I’ve ever known
Is that nothing ever hurts us more than love
So circle up your best of friends
And we’ll celebrate the way it ends
At least we live tonight
At least we live tonight
L'appel des oiseaux vous aide à passer la nuit
C'est juste assez pour trouver un moyen de s'ouvrir à nouveau
Et apprenez à goûter toute la beauté qu'il y a à l'intérieur
Nous sonnerons les cloches qui te ramèneront à la maison
Parce que la seule vérité que j'ai jamais connue
Est-ce que rien ne nous blesse plus que l'amour
Alors encerclez vos meilleurs amis
Et nous célébrerons la façon dont ça se termine
Au moins nous vivons ce soir
Au moins nous vivons ce soir
Crier à haute voix
Jusqu'à ce que tu te sentes à nouveau
Et entendre le son de comment guérir un cœur endolori
Et ceux qui te connaissent le plus
Peut vous aider à revivre
Alors gardez-les près de vous
Alors que vous prenez votre nouveau départ
Nous sonnerons les cloches qui te ramèneront à la maison
Parce que la seule vérité que j'ai jamais connue
Est-ce que rien ne nous blesse plus que l'amour
Alors encerclez vos meilleurs amis
Et nous célébrerons la façon dont ça se termine
Au moins nous vivons ce soir
Au moins nous vivons ce soir
Le jour où tu te transformes enfin en poussière
Et enfin entendre ton nom
Apporte des couleurs qui ne s'effaceront jamais
Parfois, le meilleur de nous tous
Peut encore s'effondrer et encore abandonner l'amour
Mais ce n'est jamais parti
Nous sonnerons les cloches qui te ramèneront à la maison
Parce que la seule vérité que j'ai jamais connue
Est-ce que rien ne nous blesse plus que l'amour
Alors encerclez vos meilleurs amis
Et nous célébrerons la façon dont ça se termine
Au moins nous vivons ce soir
Au moins nous vivons ce soir
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes