Voici les paroles de la chanson : Семь восьмых , artiste : Сати Казанова Avec traduction
Texte original avec traduction
Сати Казанова
Забросили звезды южное небо.
На улицах сонных запуталась где-то
Свет фонарей… Среди объявлений
Ищу тебя.
Где ты?!
А в облаках, знаешь, всё было мило,
Что было в сердце, тебе подарила…
Там райские птицы пели не смело,
Что будет больно вернуться на землю!
«А может быть карма?" — она так решила, —
«С неба подарок!»
Ах, как это мило!
Делила двоих пополам, пополам
Так было и будет, но будет и было!
Чья теперь ты половина?
С кем теперь ты ходишь мимо?
А я на улице одна —
Подарок неба для тебя.
Чья теперь ты половина?
Только сердце не остыло!
Мы были целым для двоих,
Теперь ты даже — семь восьмых!
Не то ещё будет простуженной ночью.
С осколками в сердце нет больше мочи!
Стану стаей, все краски срывая,
Всё было так мило, но я так скучаю!
Чья теперь ты половина?
С кем теперь ты ходишь мимо?
А я на улице одна —
Подарок неба для тебя.
Чья теперь ты половина?
Только сердце не остыло!
Abandonné les étoiles du ciel du sud.
Dans les rues endormies, je me suis embrouillé quelque part
Lanterne lumineuse… Parmi les publicités
Je te cherche.
Où es-tu?!
Et dans les nuages, tu sais, tout était beau,
Ce qui était dans le coeur, t'a donné...
Là les oiseaux de paradis ne chantaient pas hardiment,
Quelle douleur de revenir sur terre !
"Et peut-être le karma?" - elle en a décidé ainsi, -
"Un cadeau du ciel !"
Ah, comme c'est doux !
Divisé deux en deux, en deux
C'était et ce sera, mais ce sera et c'était !
De qui êtes-vous la moitié maintenant ?
Avec qui marches-tu maintenant ?
Et je suis seul dans la rue -
Le cadeau du ciel pour vous.
De qui êtes-vous la moitié maintenant ?
Seul le cœur ne s'est pas refroidi !
Nous étions entiers pour deux
Maintenant, vous êtes même sept huitièmes !
Non pas qu'il fera froid la nuit.
Avec des fragments dans le cœur, il n'y a plus d'urine !
Je deviendrai un troupeau, arrachant toutes les couleurs,
Tout était si mignon, mais tu me manques tellement!
De qui êtes-vous la moitié maintenant ?
Avec qui marches-tu maintenant ?
Et je suis seul dans la rue -
Le cadeau du ciel pour vous.
De qui êtes-vous la moitié maintenant ?
Seul le cœur ne s'est pas refroidi !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes