
Voici les paroles de la chanson : Precentatges , artiste : Sau Avec traduction
Texte original avec traduction
Sau
He marxat de tantes ciutats
On m’hagués pogut quedar
He deixat a tanta gent
Que podria haver estimat
No recordo quan vaig començar
S’ha fet llarg el camí
Però avui s’ha acabat, estic cansat
No vull marxar mai més d’aquí
Ja no tinc temps per somniar
Ja no tinc forces per lluitar
És que encara no he donat tot el que tinc
És que encara no he perdut tot el que tinc
Aquesta nit vull sentir el batec d’algun cor
Vull veure demà com surt el sol
Vull sentir un alè de molt a prop
Vull oblidar-ho tot
Et donaré el deu per cent del meu
Amor aquesta nit
El que escric no té cap sentit
Massa tard, massa sol
No tinc sort en aquesta nit
I aquest vers mor a poc a poc
He llegit en algun lloc
Que la vida és de veritat
No hem vingut aquí per somniar
Això ho aprenem més tard
Només fumo molt i dormo poc
Però avui vull aturar-ho tot
És que encara no he donat tot el que tinc
És que encara no he perdut tot el que tinc
Aquesta nit vull sentir el batec d’algun cor
Vull veure demà com surt el sol
Vull sentir un alè de molt a prop
Vull oblidar-ho tot
Et donaré el deu per cent del meu
Amor aquesta nit
He sentit la mort de prop
Viatjant contra la nit
La carretera em fa por
No puc morir així
Gairebé no puc caminar
No puc mantenir-me dret
En quin hotel he de naufragar
En quin llit acabaré?
Cada dia em sembla el mateix
Jo et donc tot el que tinc
Però demà hi haurà un altre concert
Digueu-me què espereu de mi
Fa tan temps que estic així
Porto tantes nits sense dormir
És que encara no he donat tot el que tinc
És que encara no he perdut tot el que tinc
Aquesta nit vull sentir el batec d’algun cor
Vull veure demà com surt el sol
Vull sentir un alè de molt a prop
Vull oblidar-ho tot
Et donaré el deu per cent del meu
Amor aquesta nit
J'ai quitté tant de villes
Où j'aurais pu rester
J'ai laissé tomber tant de gens
Que j'aurais pu aimer
Je ne me souviens pas quand j'ai commencé
La route a été longue
Mais aujourd'hui est fini, je suis fatigué
Je ne veux plus jamais repartir d'ici
Je n'ai plus le temps de rêver
Je n'ai plus la force de me battre
C'est juste que je n'ai pas encore donné tout ce que j'ai
C'est juste que je n'ai pas encore tout perdu
Ce soir je veux entendre le battement d'un coeur
Je veux voir comment le soleil se lève demain
Je veux sentir un souffle très proche
je veux tout oublier
Je te donnerai dix pour cent du mien
amour ce soir
Ce que j'écris n'a aucun sens
Trop tard, trop seul
je n'ai pas de chance ce soir
Et ce verset meurt lentement
j'ai lu quelque part
Que la vie est vraie
Nous ne sommes pas venus ici pour rêver
On l'apprend plus tard
Je fume beaucoup et dors peu
Mais aujourd'hui je veux tout arrêter
C'est juste que je n'ai pas encore donné tout ce que j'ai
C'est juste que je n'ai pas encore tout perdu
Ce soir je veux entendre le battement d'un coeur
Je veux voir comment le soleil se lève demain
Je veux sentir un souffle très proche
je veux tout oublier
Je te donnerai dix pour cent du mien
amour ce soir
J'ai senti la mort de près
Voyager contre la nuit
La route me fait peur
je ne peux pas mourir comme ça
je peux à peine marcher
je ne peux pas me tenir droit
Dans quel hôtel dois-je faire naufrage ?
Dans quel lit vais-je finir ?
Chaque jour me semble pareil
je te donne tout ce que j'ai
Mais demain il y aura un autre concert
Dis-moi ce que tu attends de moi
Je suis comme ça depuis si longtemps
J'ai tellement de nuits blanches
C'est juste que je n'ai pas encore donné tout ce que j'ai
C'est juste que je n'ai pas encore tout perdu
Ce soir je veux entendre le battement d'un coeur
Je veux voir comment le soleil se lève demain
Je veux sentir un souffle très proche
je veux tout oublier
Je te donnerai dix pour cent du mien
amour ce soir
Sau • 2018
Sau • 1991
Sau • 1991
Sau • 1991
Sau • 1991
Sau • 1998
Sau • 1991
Sau • 1991
Sau • 1993
Sau • 1991
Sau • 1991
Sau • 1991
Sau • 1991
Sau • 1998
Sau • 1998
Sau • 1998
Sau • 1998
Sau • 1998
Sau • 1998
Sau • 1998
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes