True Blue - Sayaka Yamamoto
С переводом

True Blue - Sayaka Yamamoto

  • Альбом: Alfa

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: japonais
  • Durée: 3:04

Voici les paroles de la chanson : True Blue , artiste : Sayaka Yamamoto Avec traduction

Paroles : True Blue "

Texte original avec traduction

True Blue

Sayaka Yamamoto

Оригинальный текст

アスファルト蹴りあげた分だけの夏を越え

走り続けていくとあの日誓った

泥だらけ傷だらけになっても

そう簡単には捨てられない夢(もの)になって

届かない誰かの 背中を追いかける

日々はいつになれば終わる?

I believe in me 誰よりも速く

遠くへ たどり着くんだ

これ以上無理のその先へ進めたら

きっと 誰より強くなれるんだ

涙は何度だって流せばいい

向かい風が 足を止める 心音が響いてくる

立ち尽くす影が 虚しくて

本当は初めから分かってた追いかけたのは

自分の背中だってことを

見上げた空の青は今でも

色褪せないままだ

I believe in me 誰よりも速く

遠くへ たどり着くんだ

これ以上無理のその先へ進めたら

きっと 誰より強くなれるんだ

涙を拭いたら 今から

さぁ、確かめにいこうか

Перевод песни

Surmonter l'été autant que j'ai soulevé l'asphalte

J'ai juré ce jour-là que je continuerais à courir

Même s'il est couvert de boue et plein de cicatrices

Devenir un rêve qui ne peut pas être jeté si facilement

Poursuivre le dos de quelqu'un que je ne peux pas atteindre

Quand finiront les jours ?

Je crois en moi plus vite que n'importe qui d'autre

atteindre loin

Si je vais plus loin que ça, c'est impossible

Je suis sûr que je peux devenir plus fort que n'importe qui d'autre

Tu peux verser des larmes autant de fois que tu veux

Le vent de face arrête mes pas, et le son de mon cœur résonne

L'ombre debout est vide

La vérité est que je savais depuis le début que je poursuivais

que c'est mon dos

Le ciel bleu que j'ai regardé est toujours

reste immuable

Je crois en moi plus vite que n'importe qui d'autre

atteindre loin

Si je vais plus loin que ça, c'est impossible

Je suis sûr que je peux devenir plus fort que n'importe qui d'autre

Après avoir essuyé mes larmes, désormais

allons vérifier

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes