Love Becomes a Ghost - Scarling.
С переводом

Love Becomes a Ghost - Scarling.

Альбом
Crispin Glover
Год
2003
Язык
`Anglais`
Длительность
287230

Voici les paroles de la chanson : Love Becomes a Ghost , artiste : Scarling. Avec traduction

Paroles : Love Becomes a Ghost "

Texte original avec traduction

Love Becomes a Ghost

Scarling.

Оригинальный текст

Angel teeth are underneath her lips and kisses

She won’t turn 30

Or ever hear our birthday wishes

And I dare you to tell her

Won’t you tell she was wrong?

And I dare you to wake-up

And pretend she isn’t gone

Now that girl in the mirror

She’s the one I miss the most

And she appears so much clearer

Tonight love becomes a ghost

To that girl in the mirror

Won’t you raise your glass and toast?

To the end of an era

Tonight love becomes a ghost

Angel tears and all your years were quite conceited

When the light goes out inside your eyes are you defeated?

Don’t you dare ever tell me Don’t you tell me I was wrong

Id rather keep sleeping

I’ll pretend she isn’t gone

Now that girl in the mirror

She’s the one I miss the most

And she appears so much clearer

Tonight love becomes a ghost

To that girl in the mirror

Won’t you raise your glass and toast?

To the end of and era

Tonight love becomes a ghost

And that girl in the mirror

She’s the one that I hate the most

And I’m beginning to fear her

Now that love’s become a ghost

As I age in the mirror

She reminds me that I’m close

She appears so much clearer

Tonight love becomes a ghost

She’s not dead she’s sleeping

Sleeping

Перевод песни

Les dents d'ange sont sous ses lèvres et ses baisers

Elle n'aura pas 30 ans

Ou jamais entendre nos souhaits d'anniversaire

Et je te défie de lui dire

Ne diras-tu pas qu'elle s'est trompée ?

Et je te défie de te réveiller

Et prétendre qu'elle n'est pas partie

Maintenant cette fille dans le miroir

C'est celle qui me manque le plus

Et elle apparaît tellement plus claire

Ce soir l'amour devient un fantôme

À cette fille dans le miroir

Ne lèverez-vous pas votre verre et porterez-vous un toast ?

Jusqu'à la fin d'une époque

Ce soir l'amour devient un fantôme

Des larmes d'ange et toutes tes années étaient assez vaniteuses

Quand la lumière s'éteint à l'intérieur de tes yeux es-tu vaincu ?

N'oses-tu jamais me dire Ne me dis pas que j'avais tort

Je préfère continuer à dormir

Je ferai semblant qu'elle n'est pas partie

Maintenant cette fille dans le miroir

C'est celle qui me manque le plus

Et elle apparaît tellement plus claire

Ce soir l'amour devient un fantôme

À cette fille dans le miroir

Ne lèverez-vous pas votre verre et porterez-vous un toast ?

Jusqu'à la fin d'une époque

Ce soir l'amour devient un fantôme

Et cette fille dans le miroir

C'est celle que je déteste le plus

Et je commence à la craindre

Maintenant que l'amour est devenu un fantôme

Alors que je vieillis dans le miroir

Elle me rappelle que je suis proche

Elle apparaît tellement plus claire

Ce soir l'amour devient un fantôme

Elle n'est pas morte elle dort

En train de dormir

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes