Die Nacht ... Du Bist Nicht Allein - Schiller, Thomas Detert
С переводом

Die Nacht ... Du Bist Nicht Allein - Schiller, Thomas Detert

  • Альбом: Day and Night

  • Année de sortie: 2004
  • Langue: Allemand
  • Durée: 4:26

Voici les paroles de la chanson : Die Nacht ... Du Bist Nicht Allein , artiste : Schiller, Thomas Detert Avec traduction

Paroles : Die Nacht ... Du Bist Nicht Allein "

Texte original avec traduction

Die Nacht ... Du Bist Nicht Allein

Schiller, Thomas Detert

Оригинальный текст

Day & Night

Die Nacht… Du bist nicht allein

Die sonne zieht an mir vorbei obwohl sie eigentlich steht

während die welt an ihr vorbei so langsam untergeht

und wenn es dann dämmert und die nacht erwacht

beginnt ein untergang der jedem tag das leben nimmt

was diese welt am tag verneint lädt sie des nachts ein

und einer ihrer schatten wird von mir gemacht sein

dunkle seiten seiner seele bietet jeder zum tausch

unter menschen die sich suchen und nichts finden als rausch

die nach mir greifen und mitunter kriegen sie mich zu fassen

ziehn mich runter in nen bunker voller dunkler grimassen

hier kann ich grenzen überwindend meine seele verwetten

oder einen engel finden und mich retten

du bist nicht allein

ich bin immer hier

du bist nicht allein

ich bin immer hier, um da zu sein

kann denn die möglichkeit die sonne nicht mehr aufgehn zu sehn

einem die lust am leben nehmen?

ich teil mit jedem heute nacht den ballast

und das elend unsrer not in der angst vor dem leben und dem tod

in diesem lebenslagen kampf der krank macht und kraft raubt

häng ich an allem was mich schwach macht und aussaugt

wehr mich dagegen anzunehmen was weh tat

um niemals zuzugeben dass ich jemals falsch lag

doch wenn es wahr ist dass man erst durch fehler vollkommen wird

und dass wer aus angst am leben hängt sich vollkommen irrt

dann ist der schmerz loszulassen wohl nichts gegen den schmerz

wenn einem alles genommen wird

du bist nicht allein

ich bin immer hier, um da zu sein

du bist nicht allein

ich bin immer hier, um da zu sein

in einer stürmischen nacht erlöschen träume wie kerzenlicht

und wer nicht von herzen spricht trägt einen schmerz in sich

hütet und versteckt ihn hinter tausend ausreden

ich sollte beten aber irgendwas spricht dagegen

ich will vergeben denn der zweifel ersticht mein leben

ich kann nicht glauben meine liebe zerbricht am ego

ich will vertraun und ich weiss nicht mehr wie das gehen soll

ich seh kein morgengrauen nein ich sehr nur dichten nebel

ich bin am boden geknebelt und fast zu tode getreten

doch hab nicht vor so zu enden, ich hab nicht vor aufzugeben

ich werde dieses leben ändern und ich werds überleben

ein neuer morgen wird kommen und er bringt hoffnung für jeden

der neu geboren unter schmerzen aus dem koma erwacht

damit das feuer des herzens auf ein neues entfacht

dass hat das leben jeden tag in diesen händen verbracht

damit das licht der nacht ein ende macht

du bist nicht allein

ich bin immer hier, um da zu sein

du bist nicht allein

ich bin immer hier, um da zu sein

es liegt nur an dir

Перевод песни

jour Nuit

La nuit... tu n'es pas seul

Le soleil passe devant moi même s'il est en fait debout

tandis que le monde s'effondre lentement devant elle

Et quand il se lève et que la nuit se réveille

commence une chute qui prend la vie de chaque jour

Ce que ce monde nie pendant la journée t'invite la nuit

et une de leurs ombres sera faite par moi

tout le monde offre les côtés sombres de son âme en échange

parmi les gens qui cherchent et ne trouvent que l'ivresse

qui m'attrapent et parfois ils m'attrapent

tirez-moi dans un bunker plein de sombres grimaces

ici je peux parier mon âme, surmonter les frontières

Ou trouver un ange et me sauver

tu n'es pas seul

Je suis toujours ici

tu n'es pas seul

Je suis toujours là pour être là

La possibilité de voir le soleil se lever n'existe plus ?

vous enlève la joie de vivre ?

Je partage le ballast avec tout le monde ce soir

et la misère de notre besoin dans la peur de la vie et de la mort

dans cette situation de vie lutte qui te rend malade et te prive de ta force

Je m'accroche à tout ce qui me rend faible et m'épuise

Je refuse d'accepter ce qui fait mal

Pour ne jamais admettre que j'ai eu tort

mais s'il est vrai qu'on ne devient parfait qu'à force d'erreurs

et que quiconque s'accroche à la vie par peur a complètement tort

alors abandonner la douleur n'est probablement rien comparé à la douleur

quand tout t'est enlevé

tu n'es pas seul

Je suis toujours là pour être là

tu n'es pas seul

Je suis toujours là pour être là

par une nuit d'orage, les rêves s'éteignent comme la chandelle

Et si tu ne parles pas avec ton coeur, tu portes une douleur en toi

le garde et le cache derrière mille excuses

Je devrais prier mais quelque chose s'y oppose

Je veux pardonner car le doute poignarde ma vie

Je ne peux pas croire que mon amour se brise sur l'ego

Je veux faire confiance et je ne sais plus comment faire

Je ne vois pas d'aube, non, j'ai beaucoup, seulement un épais brouillard

J'ai été bâillonné sur le sol et j'ai failli être frappé à mort

Mais je n'ai pas l'intention de finir comme ça, je n'ai pas l'intention d'abandonner

Je changerai cette vie et je survivrai

Un nouveau lendemain viendra et apportera de l'espoir à tout le monde

le nouveau-né se réveille du coma dans la douleur

pour que le feu du coeur se rallume

qui a passé sa vie entre ces mains chaque jour

pour que la lumière de la nuit se termine

tu n'es pas seul

Je suis toujours là pour être là

tu n'es pas seul

Je suis toujours là pour être là

c'est seulement à vous

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes