Dostoevsky - Scott Helman
С переводом

Dostoevsky - Scott Helman

Альбом
Hang Ups
Год
2018
Язык
`Anglais`
Длительность
187670

Voici les paroles de la chanson : Dostoevsky , artiste : Scott Helman Avec traduction

Paroles : Dostoevsky "

Texte original avec traduction

Dostoevsky

Scott Helman

Оригинальный текст

Every time I get you to myself

You’re goin' on about somebody else

Please don’t keep comparing me to him

'Cause that’s some tough competition

Oh yeah, that’s tight

He changed your life

Showed you the light

He opened your eyes

And every night

I roll over and sigh

Oh well, that’s nice

Too bad he’s not here tonight

Dostoevsky

Oh, Dostoevsky

My heart’s on fire

She just wanna talk about Dostoevsky

I even changed the bedsheets

I’d love you if you’d let me

But all damn night

She just wanna talk about Dostoevsky

All these Russian writers I don’t even know

Oh, Dostoevsky, tell me

Why won’t she let you go?

Every time I look into your eyes

I see a cold Siberian sky

I’m working really hard to get to know ya

Yeah he’s alright but how’s he gonna hold ya

That’s right

He changed your life

Showed you the light

He opened your eyes

And every night

I roll over and sigh

Oh well, that’s nice

Too bad he’s not alive

Dostoevsky

Oh, Dostoevsky

My heart’s on fire

She just wanna talk about Dostoevsky

I even changed the bedsheets

I’d love you if you’d let me

But all damn night

She just wanna talk about Dostoevsky

All these Russian writers I don’t even know

Oh, Dostoevsky, tell me

Why won’t she let you go?

All these literary giants, she puts me right beside 'em

And I’m tryna decide if they’re laughin' or they’re cryin'

Dostoevsky

Oh, Dostoevsky

My heart’s on fire

She just wanna talk about Dostoevsky

I even changed the bedsheets

I’d love you if you’d let me

But all damn night

She just wanna talk about Dostoevsky

All these Russian writers I don’t even know

Oh, Dostoevsky, tell me

Why won’t she let you go?

Перевод песни

Chaque fois que je t'ai pour moi

Vous parlez de quelqu'un d'autre

S'il vous plaît, ne continuez pas à me comparer à lui

Parce que c'est une compétition difficile

Oh ouais, c'est serré

Il a changé votre vie

T'a montré la lumière

Il t'a ouvert les yeux

Et chaque nuit

Je me retourne et soupire

Eh bien, c'est bien

Dommage qu'il ne soit pas là ce soir

Dostoïevski

Ah, Dostoïevski

Mon cœur est en feu

Elle veut juste parler de Dostoïevski

J'ai même changé les draps

Je t'aimerais si tu me laissais

Mais toute la putain de nuit

Elle veut juste parler de Dostoïevski

Tous ces écrivains russes que je ne connais même pas

Oh, Dostoïevski, dis-moi

Pourquoi ne te laisse-t-elle pas partir ?

Chaque fois que je regarde dans tes yeux

Je vois un ciel sibérien froid

Je travaille très dur pour apprendre à te connaître

Ouais, il va bien mais comment va-t-il te tenir

C'est exact

Il a changé votre vie

T'a montré la lumière

Il t'a ouvert les yeux

Et chaque nuit

Je me retourne et soupire

Eh bien, c'est bien

Dommage qu'il ne soit pas vivant

Dostoïevski

Ah, Dostoïevski

Mon cœur est en feu

Elle veut juste parler de Dostoïevski

J'ai même changé les draps

Je t'aimerais si tu me laissais

Mais toute la putain de nuit

Elle veut juste parler de Dostoïevski

Tous ces écrivains russes que je ne connais même pas

Oh, Dostoïevski, dis-moi

Pourquoi ne te laisse-t-elle pas partir ?

Tous ces géants de la littérature, elle me place juste à côté d'eux

Et j'essaie de décider s'ils rient ou s'ils pleurent

Dostoïevski

Ah, Dostoïevski

Mon cœur est en feu

Elle veut juste parler de Dostoïevski

J'ai même changé les draps

Je t'aimerais si tu me laissais

Mais toute la putain de nuit

Elle veut juste parler de Dostoïevski

Tous ces écrivains russes que je ne connais même pas

Oh, Dostoïevski, dis-moi

Pourquoi ne te laisse-t-elle pas partir ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes