
Voici les paroles de la chanson : Melanin , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
We get it from our momma
Shake it Shake it
We get it from our momma
Shake it Shake it
We get it from our momma
Shake it Shake it
We get it from our momma
Shake it Shake it Shake it
(Yea Yea)
Hook
Ah ha!
I got Melanin (oh yea)
I got Melanin (you mad)
We got Melanin
Melanin, Melanin
Ah ha!
I got Melanin (oh yea)
I got Melanin (you mad)
We got Melanin
Melanin, Melanin
And we got some fat ass too (shake it shake it)
We could shake it better than you (shake it shake it)
Attitude on HNIC (shake it shake it)
Blame it on the HBCU
Ah ha we got colleges, yea
Full lips no collagen
Know we got the brains and Beauty
They just give up brains so loosely, yea
Hell nah we ain’t easy
Queens Need the R-E-S-P-E-C-T, yea
Damn right we don’t play that shit, yea
And our men got the biggest … You mad?
We got them apple bottoms (shake it shake it)
We get it from our Mommas (shake it)
Know she look 10 years younger
Them other gals age like bananas
You Mad?
You Mad?
Ahh Ha!
You Mad?
Ahh Ha!
You Mad?
Hook
Ah ha!
I got Melanin (oh yea)
I got Melanin (you mad)
We got Melanin
Melanin, Melanin
Ah ha!
I got Melanin (oh yea)
I got Melanin (you mad)
We got Melanin
Melanin, Melanin
Damn right we don’t play that (play that)
Damn right we don’t play that (play that)
Hell na we don’t play that (play that)
Oh na we don’t play that (play that)
Roll our eyes roll our neck roll a blunt
Roll up on yo ass if you try and stunt, yea
This ain’t Becky with the good hair, huh
Or Sarah with the good head
It’s Tamika with the weave up (weave up)
Hold ya ass down when you re up (re up)
Pick yo ass up when you be down (be down)
Catch you in some shit throw the peace up (skkrrt)
Yea we some bosses
You ain’t strong enough count ya losses
If you coming better come correct hoe
Talkin T’s crossed eyes dotted (dotted)
Yea we don’t play that (play that)
We be starting trends and they take that (take that)
Flyest first lady ever, you mad?
AAAYYYEEE girl you better slay that (slay that)
Hook
Ah ha!
I got Melanin (oh yea)
I got Melanin (you mad)
We got Melanin
Melanin, Melanin
Ah ha!
I got Melanin (oh yea)
I got Melanin (you mad)
We got Melanin
Melanin, Melanin
Damn right we don’t play that (play that)
Damn right we don’t play that (play that)
Hell na we don’t play that (play that)
Oh na we don’t play that (play that)
Shake it Shake it
Shake it Shake it
We get it from our momma
Shake it Shake it
We get it from our momma
We get it rom our momma
You Mad?
Nous l'obtenons de notre maman
Secouez-le Secouez-le
Nous l'obtenons de notre maman
Secouez-le Secouez-le
Nous l'obtenons de notre maman
Secouez-le Secouez-le
Nous l'obtenons de notre maman
Secouez-le Secouez-le Secouez-le
(Oui oui)
Accrocher
Ah ha !
J'ai de la mélanine (oh ouais)
J'ai de la mélanine (tu es fou)
Nous avons de la mélanine
Mélanine, Mélanine
Ah ha !
J'ai de la mélanine (oh ouais)
J'ai de la mélanine (tu es fou)
Nous avons de la mélanine
Mélanine, Mélanine
Et nous avons aussi du gros cul (secouez-le secouez-le)
Nous pourrions le secouer mieux que vous (secouez-le secouez-le)
Attitude sur HNIC (secouez-le secouez-le)
C'est la faute au HBCU
Ah ha nous avons des collèges, ouais
Lèvres charnues sans collagène
Sache que nous avons le cerveau et la beauté
Ils abandonnent juste le cerveau si vaguement, oui
Bon sang, nous ne sommes pas faciles
Les reines ont besoin du R-E-S-P-E-C-T, oui
Bon sang, nous ne jouons pas à cette merde, oui
Et nos hommes ont eu le plus gros… T'es fou ?
Nous leur avons obtenu des fonds de pomme (secouez-le secouez-le)
Nous l'obtenons de nos mamans (secouez-le)
Sache qu'elle a l'air 10 ans plus jeune
Les autres filles vieillissent comme des bananes
Vous êtes fou?
Vous êtes fou?
Ahh Ha !
Vous êtes fou?
Ahh Ha !
Vous êtes fou?
Accrocher
Ah ha !
J'ai de la mélanine (oh ouais)
J'ai de la mélanine (tu es fou)
Nous avons de la mélanine
Mélanine, Mélanine
Ah ha !
J'ai de la mélanine (oh ouais)
J'ai de la mélanine (tu es fou)
Nous avons de la mélanine
Mélanine, Mélanine
Bon sang, nous ne jouons pas à ça (jouons à ça)
Bon sang, nous ne jouons pas à ça (jouons à ça)
Bon sang, nous ne jouons pas à ça (jouons à ça)
Oh na nous ne jouons pas à ça (jouons à ça)
Roulons nos yeux, roulons notre cou, roulons un blunt
Roulez sur votre cul si vous essayez de faire des cascades, oui
Ce n'est pas Becky avec les beaux cheveux, hein
Ou Sarah avec la bonne tête
C'est Tamika avec le tissage (tissage)
Tiens ton cul quand tu es debout (relevé)
Ramasse ton cul quand tu es en bas (en bas)
Je t'attrape dans de la merde, jette la paix (skkrrt)
Oui, nous sommes des patrons
Tu n'es pas assez fort pour compter tes pertes
Si tu viens mieux viens correct houe
Les yeux croisés de Talkin T pointillés (pointillés)
Oui, nous ne jouons pas à ça (jouons à ça)
Nous lançons des tendances et ils prennent ça (prends ça)
La première dame la plus volante de tous les temps, tu es fou?
AAAYYYEEE fille tu ferais mieux de tuer ça (tuer ça)
Accrocher
Ah ha !
J'ai de la mélanine (oh ouais)
J'ai de la mélanine (tu es fou)
Nous avons de la mélanine
Mélanine, Mélanine
Ah ha !
J'ai de la mélanine (oh ouais)
J'ai de la mélanine (tu es fou)
Nous avons de la mélanine
Mélanine, Mélanine
Bon sang, nous ne jouons pas à ça (jouons à ça)
Bon sang, nous ne jouons pas à ça (jouons à ça)
Bon sang, nous ne jouons pas à ça (jouons à ça)
Oh na nous ne jouons pas à ça (jouons à ça)
Secouez-le Secouez-le
Secouez-le Secouez-le
Nous l'obtenons de notre maman
Secouez-le Secouez-le
Nous l'obtenons de notre maman
Nous l'obtenons de notre maman
Vous êtes fou?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes