Liefde - Sef, Dio, Faberyayo
С переводом

Liefde - Sef, Dio, Faberyayo

Альбом
Excusez moi
Год
2017
Язык
`Néerlandais`
Длительность
281860

Voici les paroles de la chanson : Liefde , artiste : Sef, Dio, Faberyayo Avec traduction

Paroles : Liefde "

Texte original avec traduction

Liefde

Sef, Dio, Faberyayo

Оригинальный текст

Ik zie allemaal dingen als ik kijk naar jouw gezicht

We zijn altijd donker op zoek naar een beetje licht (ey, ey, ey)

Op zoek naar een vonk in je ogen, een kleine flits

Ik zie allemaal dingen als ik kijk naar jouw gezicht

Maar waarom zie ik geen liefde, dan?

Ik zie van alles behalve dat

Waarom zie ik geen liefde, dan?

Waarom zie ik geen liefde, dan?

Ey, ey, liefde is het antwoord, ook al vroeg je niks

Ook al doe je altijd als een bitch

Ook al lijkt het net alsof je permanent ongesteld bent

Ook als je niet meer weet wie je zelf bent

Ook als je vroeger als laatste werd gekozen bij het gymmen

Ja dat zijn van die dingen

Ook als je vroeger door buitenlandse jongens in elkaar bent getimmerd

Liefde zal het winnen

Word je niet moe van zo zuur zijn?

Mannen kan je zo overstuur zijn?

Mannen beter dat je grote mond veranderd in een klein als er geen mensen in de

buurt zijn

Waarom moet je altijd boos doen?

Drink wat, rook wat, dat kan je ook doen, yeah

Ik zie al wat er mist, kom eens hier met je gezicht

Laat me die mondhoeken van je weer omhoog doen, bitch

Ik zie allemaal dingen als ik kijk naar jouw gezicht

We zijn altijd donker op zoek naar een beetje licht (ey, ey, ey)

Op zoek naar een vonk in je ogen, een kleine flits

Ik zie allemaal dingen als ik kijk naar jouw gezicht

Maar waarom zie ik geen liefde, dan?

Ik zie van alles behalve dat

Waarom zie ik geen liefde, dan?

Waarom zie ik geen liefde, dan?

Maar waarom zie ik geen liefde, dan?

Ik zie van alles behalve dat

Waarom zie ik geen liefde, dan?

(Geen liefde)

Is het echt zo donker in jouw hart?

Bitch, bitch

Eén, twee, drie tot de four

Ben je echt zo zuur of lijkt dat zo?

Stel je voor dat jij ergens drijft in een boot omdat er bommen vallen op de

plek waar jouw huis woont

En mensen hebben grenzen bedacht

Strepen gretrokken met een pen op de map

En zomaar nemen mensen de macht

Om te zeggen dat jij niet die grens over mag

Jij bent ook maar per toeval geboren aan de kant van de streep, waar iedereen

het veel beter heeft en veel beter leeft

Je hebt niks hoeven doen voor wat je allemaal claimt

Waar is je empathie?

Heb je geen hart, ik denk dat niet

Dan hoe kan het dat ik geen fractie

Liefde kan bespeuren in je face gappie

Ik zie allemaal dingen als ik kijk naar jouw gezicht

We zijn altijd donker op zoek naar een beetje licht (ey, ey, ey)

Op zoek naar een vonk in je ogen, een kleine flits

Ik zie allemaal dingen als ik kijk naar jouw gezicht (ey, ey, ey)

Maar waarom zie ik geen liefde, dan?

Ik zie van alles behalve dat

Waarom zie ik geen liefde, dan?

Waarom zie ik geen liefde, dan?

Maar waarom zie ik geen liefde, dan?

(Maar waarom zie ik geen liefde, dan?)

Ik zie van alles behalve dat

Waarom zie ik geen liefde, dan?

(Maar waarom zie ik geen liefde, dan?)

Is het echt zo donker in jouw hart?

Bitch, bitch

Waarom zie ik geen liefde, dan?

Waarom zie ik geen liefde, dan?

Waarom zie ik geen liefde, dan?

Waarom zie ik geen liefde, dan?

Waarom zie ik geen liefde, dan?

Is het echt zo donker in jouw hart?

Bitch, bitch

Alleen maar mooie dingen

Iedereen een bord warm eten

En een knuffel van zijn of haar medemens

Oprechte gevoelens en interesse

Een gesprek waarbij men elkaar in de ogen aankijkt

En op waarde schat, of misschien niet op waarde want wie kan dat?

Niemand

Maar wel probeert om te luisteren

En zijn of haar bek een keer houdt

Compassie, oprechte compassie

Niet meteen die rolluiken van de ziel naar beneden

Zet die zonnebril eens af, ik wil in je ogen koekeloeren

Van mens tot mens, broeder tot broeder, zuster tot zuster, levensvorm tot

levensvorm

We’re in here, samen in die hogedrukpan

We dansen richting de rand

Voel die vlammen op je huid

Open die ogen, laat het licht naar binnen

Перевод песни

Je vois tout quand je regarde ton visage

Nous sommes toujours sombres à la recherche d'un peu de lumière (ey, ey, ey)

Cherchant une étincelle dans tes yeux, un petit flash

Je vois tout quand je regarde ton visage

Mais pourquoi est-ce que je ne vois pas l'amour, alors ?

Je vois tout sauf ça

Pourquoi est-ce que je ne vois pas l'amour, alors ?

Pourquoi est-ce que je ne vois pas l'amour, alors ?

Ey, ey, l'amour est la réponse, même si tu n'as rien demandé

Même si tu agis toujours comme une chienne

Même s'il semble que vous ayez une période permanente

Même si tu ne sais plus qui tu es

Même si tu avais l'habitude d'être choisi en dernier au gymnase

Oui ce sont ces choses

Même si vous aviez l'habitude d'être martelé par des garçons étrangers

L'amour gagnera

Vous n'en avez pas marre d'être si aigre ?

Les hommes pouvez-vous être si bouleversé?

Les hommes feraient mieux que votre grande gueule devienne petite s'il n'y avait personne dans le

être près

Pourquoi faut-il toujours être en colère ?

Buvez-en, fumez-en, vous pouvez le faire aussi, ouais

Je vois ce qui manque, viens ici avec ton visage

Laisse-moi soulever ces coins de ton dos, salope

Je vois tout quand je regarde ton visage

Nous sommes toujours sombres à la recherche d'un peu de lumière (ey, ey, ey)

Cherchant une étincelle dans tes yeux, un petit flash

Je vois tout quand je regarde ton visage

Mais pourquoi est-ce que je ne vois pas l'amour, alors ?

Je vois tout sauf ça

Pourquoi est-ce que je ne vois pas l'amour, alors ?

Pourquoi est-ce que je ne vois pas l'amour, alors ?

Mais pourquoi est-ce que je ne vois pas l'amour, alors ?

Je vois tout sauf ça

Pourquoi est-ce que je ne vois pas l'amour, alors ?

(Pas d'amour)

Est-ce vraiment si sombre dans ton cœur ?

chienne, chienne

Un, deux, trois à quatre

Es-tu vraiment si aigre ou en a-t-il l'air ?

Imaginez que vous flottez quelque part dans un bateau parce qu'il y a des bombes qui tombent sur le

endroit où vit ta maison

Et les gens ont inventé des limites

Lignes tracées avec un stylo sur la carte

Et les gens prennent juste le pouvoir

Dire que tu ne peux pas traverser cette frontière

Toi aussi, tu es né par accident au bord de la ligne, là où tout le monde

a beaucoup mieux et vit beaucoup mieux

Vous n'avez rien eu à faire pour ce que vous prétendez

Où est votre empathie ?

Tu n'as pas de coeur, je ne pense pas

Alors comment se fait-il que je n'aie aucune fraction

Peut détecter l'amour dans ton visage gappie

Je vois tout quand je regarde ton visage

Nous sommes toujours sombres à la recherche d'un peu de lumière (ey, ey, ey)

Cherchant une étincelle dans tes yeux, un petit flash

Je vois toutes sortes de choses quand je regarde ton visage (ey, ey, ey)

Mais pourquoi est-ce que je ne vois pas l'amour, alors ?

Je vois tout sauf ça

Pourquoi est-ce que je ne vois pas l'amour, alors ?

Pourquoi est-ce que je ne vois pas l'amour, alors ?

Mais pourquoi est-ce que je ne vois pas l'amour, alors ?

(Mais pourquoi est-ce que je ne vois pas l'amour, alors ?)

Je vois tout sauf ça

Pourquoi est-ce que je ne vois pas l'amour, alors ?

(Mais pourquoi est-ce que je ne vois pas l'amour, alors ?)

Est-ce vraiment si sombre dans ton cœur ?

chienne, chienne

Pourquoi est-ce que je ne vois pas l'amour, alors ?

Pourquoi est-ce que je ne vois pas l'amour, alors ?

Pourquoi est-ce que je ne vois pas l'amour, alors ?

Pourquoi est-ce que je ne vois pas l'amour, alors ?

Pourquoi est-ce que je ne vois pas l'amour, alors ?

Est-ce vraiment si sombre dans ton cœur ?

chienne, chienne

Que de belles choses

Chacun une assiette de plats chauds

Et un câlin de son prochain

Sentiments sincères et intérêt

Une conversation où les gens se regardent dans les yeux

Et un trésor précieux, ou peut-être pas précieux, car qui peut faire cela ?

Personne

Mais essaie d'écouter

Et sa bouche pour une fois

Compassion, compassion sincère

Pas tout de suite ces volets de l'âme baissés

Enlève ces lunettes de soleil, je veux jeter un coup d'œil dans tes yeux

D'homme à homme, de frère à frère, de sœur à sœur, de forme de vie à

forme de vie

Nous sommes ici, ensemble dans cette cocotte-minute

Nous dansons vers le bord

Sentez ces flammes sur votre peau

Ouvre ces yeux, laisse entrer la lumière

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes