Skrendu - Sel, Soliaris
С переводом

Skrendu - Sel, Soliaris

  • Année de sortie: 2021
  • Langue: lituanien
  • Durée: 3:07

Voici les paroles de la chanson : Skrendu , artiste : Sel, Soliaris Avec traduction

Paroles : Skrendu "

Texte original avec traduction

Skrendu

Sel, Soliaris

Оригинальный текст

Mes vėl laisvi, kažkur toli

Sudėliosim šią istoriją iš naujo

Nauji namai, visi keliai

Veda tik tenai, kur ryškiai šviečia saulė

Aš lengvai pakylu virš vandenynų

Aš vėl jaučiu, kad gyvenu

Pro aukščiausią namo langą

Aš žiūriu į dangų

Nors ir be sparnų

Aš vėl skrendu (2x)

Žydinčių kalnų, virš visko ką sukūrei tu

Aš vėl skrendu

Nors be sparnų

Svajonės pasikraus, kažkur virš mėlyno dangaus

Kelias į laisvę, rodos tai minčių galia

Aš pakeliui į šviesą, aš surandu save

Sparnus suskleidęs pakylu aš į paskutinį aukštį

Aš pasitinku saulę, kai ji vis dar aušta

Viską kas netikra, aš žemai palieku

Mano gyvenimas, tai sapnas kuriame nemiegu

Naujos svajonės, nauji mano pasirinkimai

Nauji etapai, posūkiai, mano nauji kilimai

Aš lengvai pakylu virš vandenynų

(Kiekvienas žingsnis skraidina)

Aš vėl jaučiu, kad gyvenu

(Skraidina aukščiau, aukščiau, aukščiau)

Pro aukščiausią namo langą

Aš žiūriu į dangų

(Pradėjęs nuo mažų dalykų aš nuėjau tuo etapu)

Aš vėl skrendu (2x)

Žydinčių kalnų, virš visko ką sukūrei tu

Aš vėl skrendu

Nors be sparnų

Svajonės pasikraus, kažkur virš mėlyno dangaus

Aš vėl skrendu (2x)

Žydinčių kalnų, virš visko ką sukūrei tu

Aš vėl skrendu

Перевод песни

Nous sommes à nouveau libres, quelque part au loin

Recompilons cette histoire

De nouvelles maisons, toutes les routes

Ne mène qu'à l'endroit où le soleil brille de mille feux

Je m'élève facilement au-dessus des océans

je me sens revivre

Par la plus haute fenêtre de la maison

je regarde le ciel

Bien que sans ailes

Je vole à nouveau (2x)

Montagnes fleuries, tu as surtout créé

je vole à nouveau

Bien que sans ailes

Les rêves deviendront réalité, quelque part au-dessus du ciel bleu

Le chemin de la liberté, il montre le pouvoir de la pensée

Sur le chemin de la lumière, je me retrouve

Pliant les ailes, je monte jusqu'à la dernière hauteur

Je salue le soleil quand c'est encore l'aube

Tout faux, je laisse bas

Ma vie est un rêve dans lequel je ne dors pas

De nouveaux rêves, de nouveaux choix pour moi

Nouvelles scènes, virages, mes nouveaux tapis

Je m'élève facilement au-dessus des océans

(Chaque pas vole)

je me sens revivre

(Voler plus haut, plus haut, plus haut)

Par la plus haute fenêtre de la maison

je regarde le ciel

(En commençant par les petites choses que j'ai faites à ce stade)

Je vole à nouveau (2x)

Montagnes fleuries, tu as surtout créé

je vole à nouveau

Bien que sans ailes

Les rêves deviendront réalité, quelque part au-dessus du ciel bleu

Je vole à nouveau (2x)

Montagnes fleuries, tu as surtout créé

je vole à nouveau

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes