Kleine Dinge - Seom

Kleine Dinge - Seom

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:33

Voici les paroles de la chanson : Kleine Dinge , artiste : Seom Avec traduction

Paroles : Kleine Dinge "

Texte original avec traduction

Kleine Dinge

Seom

Texte original

Manchmal reicht ein Lächeln, um zu sehen das die Welt gut ist.

Oft bewirkt auch

eine kleine Geste mehr als du vermutest.

Manchmal reicht ein klitzekleiner Augenblick, in dem dich jemand stützt und dir

sein Vertrauen gibt.

Es ist der eine Sonnenstrahl der durch die Wolken scheint oder das eine

gespräch, das unter Freunden bleibt.

Es kann ein Schulterklopfensein, das dich stolz macht oder das ansteckende

lachen wenn ein Freund lacht.

Es kann ein Käfer sein der lamgsam über die Blätter streift in dem du plötzlich

all die Schönheit der ganzen Welt begreifst.

Es ist das eine Lächeln morgens in der Strassenbahn.

Oder die kleinen Schwächen, weil wir oft die gleichen Macken haben.

Es kann ein Regenbogen sein oder ein kleiner Bach, eine Geschichte die man fühlt

bei der man weint und lacht.

Manchmal reicht ein Blatt, eine Blume manchmal reicht eine Blüte,

manchaml reicht ein ernsgemeintes, kleines Zeichen der Güte!

Chorus:

Manchmal reicht ein Lächeln um zu sehen das die Welt gut ist.

Oft bewirken auch kleine Dinge mehr als du vermutest.

Es ist keine Kunst erfreu dich an den kleinen Dingen.

Und du wirst die große Aufgabe gleich viel leichter finden.

Manchmal reicht ein Freund, der mit dir schweigend an der Bar sitzt,

weil er einfach zuhört, weiler da ist.

Manchmal reicht ein klitzekleiner Augenblick, in dem dich jemand stützt und dir

sein Vertrauen gibt.

Manchmal braucht es ncht viel mehr als nur ein stärkendes Lied, ein kleiner Satz,

ein Tanz oder ein Herz das dich fühlt.Nicht viel mehr als ein Brief,

ein Blick der einfac versteht.

Oftmals reicht schon ein Schritt auf den gemeinsamen Weg.

Manchmal reicht ein «leb wohl», manchmal reicht eine Träne oder schweigende Stille, als Zeichen der

Seele.

Manchmal reicht es einen Menschen ehrlich anzusehen und ihn dann einfach nur

mit offenen Händen in den Arm zu nehmen,

Und an sich reicht es einfach Mensch zu sein, die Kleinigkeiten zu vergeben,

nur das Gute sehen und somit selbst zu gedeihen.

Es ist ein kleiner Moment, der so große Wurzeln schlägt weil auch ein

Flügelschlag des Schmetterlings den Sturm bewegt.

Traduction de la chanson

Parfois, un sourire suffit pour voir que le monde est bon.

provoque souvent aussi

un petit geste plus que vous ne le soupçonnez.

Parfois, un tout petit instant suffit pour que quelqu'un vous soutienne et vous

accorde sa confiance.

C'est le seul rayon de soleil qui brille à travers les nuages ​​ou celui

conversation qui reste entre amis.

Cela peut être une tape dans le dos qui vous rend fier ou contagieux

rire quand un ami rit.

Il peut s'agir d'un coléoptère broutant lentement les feuilles où vous soudainement

comprendre toute la beauté du monde entier.

C'est ce sourire du matin dans le tram.

Ou les petites faiblesses, car on a souvent les mêmes caprices.

Ça peut être un arc-en-ciel ou un petit ruisseau, une histoire que tu peux ressentir

où tu pleures et ris.

Parfois une feuille suffit, une fleur parfois une fleur suffit,

parfois un sérieux, un petit signe de gentillesse suffit !

Refrain:

Parfois, un sourire suffit pour voir que le monde est bon.

Les petites choses font souvent plus que vous ne le pensez.

Ce n'est pas de l'art d'apprécier les petites choses.

Et vous trouverez la grande tâche beaucoup plus facile.

Parfois, un ami qui s'assoit silencieusement avec vous au bar suffit

parce qu'il écoute simplement, parce qu'il est là.

Parfois, un tout petit instant suffit pour que quelqu'un vous soutienne et vous

accorde sa confiance.

Parfois, ça ne prend pas beaucoup plus qu'une simple chanson de renforcement, une petite phrase,

une danse ou un coeur qui te sent un peu plus qu'une lettre

un regard qui comprend tout simplement.

Un pas sur le chemin commun suffit souvent.

Parfois un « au revoir » suffit, parfois une larme ou un silence silencieux suffit en signe de

Âme.

Parfois, il suffit de regarder honnêtement une personne et de la regarder ensuite

prendre dans tes bras les mains ouvertes,

Et en soi, il suffit d'être humain, de pardonner les petites choses,

ne voyez que le bien et prospérez ainsi vous-même.

C'est un petit moment qui touche aussi de si grandes racines

le battement des ailes du papillon a déplacé la tempête.

Autres chansons de l'artiste :

1

Berufung

Seom • 2019

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes