Stroskotaný - Separ
С переводом

Stroskotaný - Separ

  • Альбом: Pancier

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: slovaque
  • Durée: 4:05

Voici les paroles de la chanson : Stroskotaný , artiste : Separ Avec traduction

Paroles : Stroskotaný "

Texte original avec traduction

Stroskotaný

Separ

Оригинальный текст

REF:

Nikto nevie kedy zmizol z ulice

Nikto netuší s kým a kde je

Všetci dúfajú že to s ním neni zlé

Skurvené problémy sedia okolo teba na dne

Ťahajú ťa dole za nohy, lebo si sám

Ťahajú ťa do vody, no čas ti uteká

Ťahajú ťa, ťahajú ťa, prestaň plakať

Je to le skurvený sebaklam

Bol to čávo z brány oproti

Piča partia, okolo samí kokoti

Jeden druhého bol schopný potopiť

Že sa ti zastaví rozum, to sa nedá pochopiť yeaah

Robili s vecami od modelu po bílé

Nejeden musel odísť na vynútený výlet

Chvíle, keď ťa trasie jak bez bundy

Na terase v zime yeaah

Lóve točili jak kamera

Všetci za jeden tím, jak Paľo Habera

Žiadne mená, žiadne… menovky na dverách

A doma odložené tak na Porsche Carrera yeah

Lenže to bolo iba naoko

Chlapci mali piči, jebali na kamošov

Keď im na najvyššom súde prečítali protokol

Nikto nechce ísť za nič do vnútra na toľko rokov

Tak súhlasil s dohodou o vine a treste

Žiadna úcta ani vyjebaný rešpekt

Povedal im všetko, jak svojej vlastnej sestre

Zrazu našli chyby v procese, len podmienka — western

REF:

Nikto nevie kedy zmizol z ulice

Nikto netuší s kým a kde je

Všetci dúfajú že to s ním neni zlé

Skurvené problémy sedia okolo teba na dne

Ťahajú ťa dole za nohy, lebo si sám

Ťahajú ťa do vody, no čas ti uteká

Ťahajú ťa, ťahajú ťa, prestaň plakať

Je to le skurvený sebaklam

Chalan sa zachoval jak čávo a ostal ticho

Odsedel si svojích sedem, už si na to nejak zvykol

Zavrieť môžu, pustiť musia keď sme pri tom

Vnútri posiloval telo, myseľ, denne 300 klikov

Vyšiel von, už nejsú 3−2-10

Všetko je dotykové, dávno sa nerobia zveriny

Ktorého živili, inak prebiehajú tie šmeliny

Celý život tu bol doma, teraz je jak z dediny yeaah

Kam odtiaľ pôjdeš, keď už nemáš nič?

Rodičia sú mŕtvi, kamarátom čítal spis

Takže kamarátov nemá, zavri oči, zadrž dych

Zajebať sa neni cesta, lebo treba ďalej žiť

Žije vonku a všade ho posielajú dopiče

On sa nevzdal, na náhodu ho zobrali v servise

Náhoda neni, tá robota mu je zrazu celý svet

Jak sa vedel takto vzchopiť?

Tu sa treba zamyslieť

Prešli roky, chalan oproti

Vodí svoju krásnu dcéru ráno do škôlky

Má rodinu a oproti kúpil starý otcov byt

V ktorom žil a s ktorým sa nikdy nestihol rozlúčiť

REF:

Nikto nevie kedy zmizol z ulice

Nikto netuší s kým a kde je

Všetci dúfajú že to s ním není zlé

Skurvené problémy sedia okolo teba na dne

Ťahajú ťa dole za nohy, lebo si sám

Ťahajú ťa do vody, no čas ti uteká

Ťahajú ťa, ťahajú ťa, prestaň plakať

Je to len skurvený sebaklam

Перевод песни

RÉF :

Personne ne sait quand il a disparu de la rue

Personne ne sait qui ou où il est

Tout le monde espère que ce n'est pas mauvais pour lui

Des putains de problèmes s'assoient autour de toi en bas

Ils te tirent vers le bas parce que tu es seul

Ils te traînent dans l'eau, mais le temps presse

Ils te tirent, ils te tirent, arrête de pleurer

C'est un putain de sebaclam

C'était un chava de la porte d'en face

Cunt party, autour des cafards

Ils ont pu s'enfoncer l'un l'autre

Que ton esprit va s'arrêter, ça ne peut pas être compris ouais

Ils ont fait des choses du modèle au blanc

Plus d'un a dû partir en voyage forcé

Des moments où il te secoue comme une veste

Sur la terrasse en hiver ouais

Les bateaux filmés comme une caméra

Tous pour une équipe comme Paľo Habera

Pas de noms, pas… d'étiquettes sur la porte

Et à la maison partir en Porsche Carrera ouais

Mais ce n'était qu'un spectacle

Les garçons avaient des chattes, baisant leurs copains

Quand ils leur ont lu le protocole à la Cour suprême

Personne ne veut entrer à l'intérieur pendant tant d'années

Il a donc accepté un accord sur la culpabilité et la punition

Aucun respect ou putain de respect

Il leur a tout dit sur sa propre soeur

Soudain, ils ont trouvé des erreurs dans le processus, juste une condition - western

RÉF :

Personne ne sait quand il a disparu de la rue

Personne ne sait qui ou où il est

Tout le monde espère que ce n'est pas mauvais pour lui

Des putains de problèmes s'assoient autour de toi en bas

Ils te tirent vers le bas parce que tu es seul

Ils te traînent dans l'eau, mais le temps presse

Ils te tirent, ils te tirent, arrête de pleurer

C'est un putain de sebaclam

Le garçon s'est comporté comme un chou et est resté silencieux

Tu t'es assis sur tes sept, tu y es un peu habitué

Ils peuvent fermer, ils doivent lâcher prise tant qu'on y est

À l'intérieur, il a renforcé son corps, son esprit, 300 craquements par jour

Il est sorti, ils ne sont plus 2-3-10

Tout est tactile, le jeu n'a pas été fait depuis longtemps

Celui qu'ils ont nourri, sinon les dégâts ont lieu

Il a été à la maison toute sa vie, maintenant il est comme un village ouais

Où iras-tu à partir de là quand tu n'auras plus rien ?

Ses parents sont morts, ses amis lisent le dossier

Alors il n'a pas d'amis, ferme les yeux, retiens ton souffle

Baiser n'est pas la voie à suivre, car vous devez vivre

Il vit dehors et est envoyé partout par lui

Il n'a pas abandonné, il a été accidentellement emmené à la station-service

Ce n'est pas un hasard, le robot a soudain le monde entier

Comment a-t-il fait pour se lever ainsi ?

C'est quelque chose à penser

Les années ont passé, garçon contre

Il conduit sa belle fille à la maternelle le matin

Il a une famille et a en revanche acheté l'appartement d'un vieux père

Dans lequel il a vécu et avec qui il n'a jamais réussi à dire au revoir

RÉF :

Personne ne sait quand il a disparu de la rue

Personne ne sait qui ou où il est

Tout le monde espère que ce n'est pas mauvais pour lui

Des putains de problèmes s'assoient autour de toi en bas

Ils te tirent vers le bas parce que tu es seul

Ils te traînent dans l'eau, mais le temps presse

Ils te tirent, ils te tirent, arrête de pleurer

C'est juste du putain de sebaclam

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes