Sor (Turka Vers.) - Serdar Ortaç
С переводом

Sor (Turka Vers.) - Serdar Ortaç

  • Альбом: Mesafe

  • Год: 2006
  • Язык: turc
  • Длительность: 4:22

Voici les paroles de la chanson : Sor (Turka Vers.) , artiste : Serdar Ortaç Avec traduction

Paroles : Sor (Turka Vers.) "

Texte original avec traduction

Sor (Turka Vers.)

Serdar Ortaç

Оригинальный текст

Herkesi zalim kendini alim

Hissetmen bile normal

Çünkü dışarıda senin gibiler için

Özel idman yapıyorlar

Deli huyundan ya da suyundan mıdır

Anlamadım bu işi

Ne bu hırçınlık, Ne bu kalbin can çekişi

Oturuşu, dokunuşu, kendini savuruşu

Yüzyıllar boyu aynı

Sürmedi ilelebet, her şeye muhalefet

Olmana bir sebep var mı

Bunu külahıma bir de günahıma

Girip anlatacak o yürek

Belki de vardır ama denemem lazım

Ama sen korkaksın hiç bulaşma

Yaklaşmazsın gerçek aşklara

Demiş ki benden uzak olsun

Peki niye her gün ağlıyorsun

Sebbini senle gec gezenlere aç bir sor

Sen korkaksın hiç bulaşma

Yaklaşmazsın gerçek aşklara

Demiş ki benden uzak olsun

Peki niye her gün ağlıyorsun

Sebebini senle gece gezenlere aç bir sor

Herkesi zalim kendini alim

Hissetmen bile normal

Çünkü dışarıda senin gibiler için

Özel idman yapıyorlar

Deli huyundan ya da suyundan mıdır

Anlamadım bu işi

Ne bu hırçınlık, Ne bu kalbin can çekişi

Oturuşu, dokunuşu, kendini savuruşu

Yüzyıllar boyu aynı

Sürmedi ilelebet, her şeye muhalefet

Olmana bir sebep var mı

Bunu külahıma bir de günahıma

Girip anlatacak o yürek

Belki de vardır ama denemem lazım

Ama sen korkaksın hiç bulaşma

Yaklaşmazsın gerçek aşklara

Demiş ki benden uzak olsun

Peki niye her gün ağlıyorsun

Sebebini senle gece gezenlere aç bir sor

Sen korkaksın hiç bulaşma

Yaklaşmazsın gerçek aşklara

Demiş ki benden uzak olsun

Peki niye her gün ağlıyorsun

Sebebini senle gece gezenlere aç bir sor

Перевод песни

Cruel tout le monde, auto-érudit

C'est même normal de ressentir

Parce que là-bas pour des gens comme toi

Ils font une formation spéciale.

Est-ce à cause de son tempérament fou ou de son eau ?

je ne comprends pas ce travail

Ni cette animosité, ni cette agonie du cœur

S'asseoir, se toucher, se jeter

Idem depuis des siècles

Ça n'a pas duré éternellement, opposition à tout

Y a-t-il une raison pour laquelle tu es

Mettez-le sur mon cône et sur mon péché

Ce cœur qui viendra et dira

Peut-être qu'il y en a, mais je dois essayer

Mais tu es un lâche, ne t'implique pas

Tu ne t'approches pas du véritable amour

Il a dit, éloigne-toi de moi

Alors pourquoi pleures-tu tous les jours ?

Posez une question affamée à ceux qui voyagent tard avec vous.

Tu as peur, ne t'en mêle pas

Tu ne t'approches pas du véritable amour

Il a dit, éloigne-toi de moi

Alors pourquoi pleures-tu tous les jours ?

Posez une question gourmande à ceux qui voyagent la nuit avec vous.

Cruel tout le monde, auto-érudit

C'est même normal de ressentir

Parce que là-bas pour des gens comme toi

Ils font une formation spéciale.

Est-ce à cause de son tempérament fou ou de son eau ?

je ne comprends pas ce travail

Ni cette animosité, ni cette agonie du cœur

S'asseoir, se toucher, se jeter

Idem depuis des siècles

Ça n'a pas duré éternellement, opposition à tout

Y a-t-il une raison pour laquelle tu es

Mettez-le sur mon cône et sur mon péché

Ce cœur qui viendra et dira

Peut-être qu'il y en a, mais je dois essayer

Mais tu es un lâche, ne t'implique pas

Tu ne t'approches pas du véritable amour

Il a dit, éloigne-toi de moi

Alors pourquoi pleures-tu tous les jours ?

Posez une question gourmande à ceux qui voyagent la nuit avec vous.

Tu as peur, ne t'en mêle pas

Tu ne t'approches pas du véritable amour

Il a dit, éloigne-toi de moi

Alors pourquoi pleures-tu tous les jours ?

Posez une question gourmande à ceux qui voyagent la nuit avec vous.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes