Tú - Sergio Dalma
С переводом

Tú - Sergio Dalma

Год
2021
Язык
`Espagnol`
Длительность
246280

Voici les paroles de la chanson : Tú , artiste : Sergio Dalma Avec traduction

Paroles : Tú "

Texte original avec traduction

Sergio Dalma

Оригинальный текст

Tú por aquí, por allá

El amor servido

Y Tú dime sí

Si te va, mi camastro es fuerte

Y tú mas liviana y sutil

Que la gomaespuma

Tú no sé si estaras

Me voy desnudando

Tú, que t importa mi edad

Soy un tipo extraño

Y Tú ven aquí, que mas da

Vista desde cerca

Tú eres mucho mejor

Beso de un minuto

Tú no lo das, no o das

Como es que has venido

Tú que me quemas y

Yo que ya empiezo a vacilar

En un tris de locura

Suficientemente mal

Que no sé si eres mia

Si haces el amor

Te cantaré como sí fueras melodía

Cantaré y al caminar Despertaré

Al mundo entero le hablaré

De todo lo que es mio, de ti

Muchacha triste

Cantaré, diré a la lluvia

Que al caer, amaine el soplo

Del viento, Que el cielo sea sólo

Azul y me sonrías Tú…

Tú no seras tal vez tú

Una pizca de jabon

Que te deslizaras

Dime que hace tiempo ya

Necesitas de mi

Que respiras con mi voz

Dime que no eres tú

Sólo un espejismo

Tú que me quemas y

Yo que ya empiezo a vacilar

En un tris de locura

Suficientemente mal

Que no sé si eres mia

Si haces el amor

Te cantaré como sí fueras melodía

Cantaré y al caminar Despertaré

Al mundo entero le hablaré

De todo lo que es mio, de ti

Muchacha triste

Cantaré, diré a la lluvia

Que al caer, amaine el soplo

Del viento, Que el cielo sea sólo

Azul y me sonrías Tú…

Nanananananana…

Перевод песни

Toi par ici, par là

amour servi

Et tu me dis oui

Si tu y vas, mon lit est fort

Et toi plus léger et plus subtil

que la mousse

je ne sais pas si tu le seras

je me déshabille

Toi qui t'intéresse à mon âge

je suis un gars bizarre

Et tu viens ici, peu importe

vue rapprochée

tu vas tellement mieux

Baiser d'une minute

Tu ne le donnes pas, tu ne le donnes pas

comment se fait-il que tu sois venu

Toi qui me brûle et

je commence déjà à hésiter

Dans un tris de folie

assez mauvais

Je ne sais pas si tu es à moi

si tu fais l'amour

Je te chanterai comme si tu étais une mélodie

Je chanterai et quand je marcherai je me réveillerai

je parlerai au monde entier

De tout ce qui est à moi, de toi

fille triste

Je chanterai, je dirai la pluie

Qu'en tombant, le souffle s'apaise

Du vent, que le ciel soit seulement

Bleu et tu me souris...

Vous n'êtes peut-être pas vous

une pincée de savon

que tu vas glisser

Dis-moi que ça fait un moment

tu as besoin de moi

que tu respires avec ma voix

Dis-moi que ce n'est pas toi

juste un mirage

Toi qui me brûle et

je commence déjà à hésiter

Dans un tris de folie

assez mauvais

Je ne sais pas si tu es à moi

si tu fais l'amour

Je te chanterai comme si tu étais une mélodie

Je chanterai et quand je marcherai je me réveillerai

je parlerai au monde entier

De tout ce qui est à moi, de toi

fille triste

Je chanterai, je dirai la pluie

Qu'en tombant, le souffle s'apaise

Du vent, que le ciel soit seulement

Bleu et tu me souris...

Nananananana…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes