Voici les paroles de la chanson : Dame, Señor, La Luz , artiste : Sergio Denis Avec traduction
Texte original avec traduction
Sergio Denis
Dame, Señor, la luz,
para ver en la oscuridad…
Ayúdame a entender,
enséñame a caminar…
Aprender a vivir
es tener alas y volar,
para poder creer
que nos espera un más allá.
Hay un más allá…
Para poder buscar
frente a la pena y el dolor,
siembra mi corazón
con la semilla del amor.
Yo sé que hay un lugar
adonde siempre brilla el sol,
creo en la eternidad,
creo en el hombre, creo en Dios.
Creo, creo en Dios…
Déjame agradecer
este camino que me das,
milagro de nacer
cada mañana al despertar…
Y poder elegir,
equivocarme y cambiar…
Para llegar a ti
me has dado tanta libertad.
Déjame agradecer
por todo lo que no sé,
y por dar a mi alma
tanta esperanza, tanta fe.
Tengo, tengo fe…
Yo sé que estás en mí
y que el destino es como el mar:
un horizonte azul
y la ilusión de navegar…
Un día llegaré
desde la orilla hasta el final,
por siempre viviré
con los que he amado de verdad…
Siempre vivirán…
Déjame agradecer
este camino que me das,
milagro de nacer
cada mañana al despertar…
Y poder elegir,
equivocarme y cambiar…
Para llegar a ti
me has dado tanta libertad.
Déjame agradecer
por todo lo que no sé,
y por dar a mi alma
tanta esperanza, tanta fe.
Tengo, tengo fe…
Dame, Señor, la luz,
para ver en la oscuridad…
Ayúdame a entender,
enséñame a caminar…
Déjame agradecer
por todo lo que no sé,
y por dar a mi alma
tanta esperanza, tanta fe.
Si todo tiene un fin,
y es infinita tu bondad,
dame, Señor, la luz
para ver en la oscuridad…
Si todo tiene un fin,
con tu infinita bondad,
dame, Señor, la luz
para ver en la oscuridad…
Dame la luz…
Donne-moi, Seigneur, la lumière,
à voir dans le noir...
Aide-moi à comprendre,
Apprends-moi à marcher...
apprends à vivre
c'est avoir des ailes et voler,
pouvoir croire
qu'un au-delà nous attend.
Il y a un au-delà...
Pour pouvoir rechercher
face au chagrin et à la douleur,
semer mon coeur
avec la graine de l'amour
Je sais qu'il y a un endroit
où le soleil brille toujours,
Je crois à l'éternité
Je crois en l'homme, je crois en Dieu.
Je crois, je crois en Dieu...
permettez-moi de remercier
ce chemin que tu me donnes,
miracle de naître
tous les matins au réveil...
Et pouvoir choisir,
faire des erreurs et changer...
pour t'atteindre
Tu m'as donné tellement de liberté.
permettez-moi de remercier
pour tout ce que je ne sais pas,
et pour avoir donné mon âme
tant d'espoir, tant de foi.
J'ai, j'ai la foi...
je sais que tu es en moi
et que le destin est comme la mer :
un horizon bleu
et l'illusion de naviguer...
un jour j'arriverai
du rivage jusqu'au bout,
pour toujours je vivrai
avec ceux que j'ai vraiment aimés...
Ils vivront toujours...
permettez-moi de remercier
ce chemin que tu me donnes,
miracle de naître
tous les matins au réveil...
Et pouvoir choisir,
faire des erreurs et changer...
pour t'atteindre
Tu m'as donné tellement de liberté.
permettez-moi de remercier
pour tout ce que je ne sais pas,
et pour avoir donné mon âme
tant d'espoir, tant de foi.
J'ai, j'ai la foi...
Donne-moi, Seigneur, la lumière,
à voir dans le noir...
Aide-moi à comprendre,
Apprends-moi à marcher...
permettez-moi de remercier
pour tout ce que je ne sais pas,
et pour avoir donné mon âme
tant d'espoir, tant de foi.
Si tout a une fin,
et ta bonté est infinie,
donne-moi, Seigneur, la lumière
à voir dans le noir...
Si tout a une fin,
avec ta bonté infinie,
donne-moi, Seigneur, la lumière
à voir dans le noir...
Donnez-moi la lumière…
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes