Voici les paroles de la chanson : Diese Liebe , artiste : Sero El Mero Avec traduction
Texte original avec traduction
Sero El Mero
Ich werde nie versteh’n, wieso
Heute sind sie da, doch wo waren sie gestern?
Als ich noch ein Niemand war, dabei bin ich noch nicht mal ein Star
Das Lächeln ist gespielt
Sie sagen, ich hätte es verdient
Sie ist nicht echt, diese Liebe, doch sie fühlt sich so gut an, yeah
Das Lächeln ist gespielt
Sie sagen, ich hätte es verdient
Sie ist nicht echt, diese Liebe, diese Liebe
Diese Schlangen folgen mir auf meinem Weg (auf meinem Weg)
Und das Bruder, es ist Fake
Wo ist die Loyalität?
(Wo, wo, wo?)
Alle sind da, nur sie fehlt
Diese Liebe ist so falsch, doch fühlt sich echt an (echt an, woah, woah)
Ich werde nie versteh’n, wieso
Heute sind sie da, doch wo waren sie gestern?
(Was war gestern?)
Als ich noch ein Niemand war, dabei bin ich noch nicht mal ein Star
Baba warnte mich vor falscher Liebe
Freunde kamen und gingen, nur die Wahren blieben
Schon damals hab' ich ihnen so wenig Gesicht gezeigt
Heute sagen sie, «Ich wusste immer, dass du Geschichte schreibst»
Der Hass von Früher ist auf einmal Liebe
Die Quote echter Brüder hält nur eins zu sieben
So viel Falsches um mich rum, was sich so richtig anfühlt
Ich will echt nicht viel, nur, dass du mich nicht anlügst
Das Lächeln ist gespielt
Sie sagen, ich hätte es verdient
Sie ist nicht echt, diese Liebe, doch sie fühlt sich so gut an, yeah
Das Lächeln ist gespielt
Sie sagen, ich hätte es verdient
Sie ist nicht echt, diese Liebe, diese Liebe
Nein, sie ist nicht echt
Na-na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na
Na, na, na-na
Je ne comprendrai jamais pourquoi
Aujourd'hui ils sont là, mais où étaient-ils hier ?
Quand j'étais personne, je ne suis même pas une star
Le sourire est faux
Ils disent que je le mérite
Ce n'est pas réel, cet amour, mais c'est si bon, ouais
Le sourire est faux
Ils disent que je le mérite
Ce n'est pas réel, cet amour, cet amour
Ces serpents me suivent sur mon chemin (sur mon chemin)
Et ce frère, c'est faux
Où est la fidélité ?
(Où, où, où ?)
Tout le monde est là, il n'y a qu'elle qui manque
Cet amour est tellement faux mais semble réel (réel, woah, woah)
Je ne comprendrai jamais pourquoi
Aujourd'hui ils sont là, mais où étaient-ils hier ?
(Qu'y avait-il hier ?)
Quand j'étais personne, je ne suis même pas une star
Baba m'a prévenu du faux amour
Les amis allaient et venaient, seuls les vrais restaient
Même alors je leur ai montré si peu de visage
Aujourd'hui on dit "j'ai toujours su que tu fais l'histoire"
La haine du passé est soudainement l'amour
Le ratio de vrais frères n'est que d'un sur sept
Tellement de choses fausses autour de moi qui se sentent si bien
Je ne veux vraiment pas grand-chose, juste que tu ne me mens pas
Le sourire est faux
Ils disent que je le mérite
Ce n'est pas réel, cet amour, mais c'est si bon, ouais
Le sourire est faux
Ils disent que je le mérite
Ce n'est pas réel, cet amour, cet amour
Non, elle n'est pas réelle
Na-na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na
Na, na, na-na
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes