Bilinmez - Server Uraz
С переводом

Bilinmez - Server Uraz

Альбом
52 Hertz
Год
2018
Язык
`turc`
Длительность
194890

Voici les paroles de la chanson : Bilinmez , artiste : Server Uraz Avec traduction

Paroles : Bilinmez "

Texte original avec traduction

Bilinmez

Server Uraz

Оригинальный текст

«Kalk pislik!»

der gibi uykum kaprisli

Hâlâ yanımda durman bi' nebze narsistik

«Beraber biz düze çıkarız.»

derken yan çizdin

Aslında sen tatlı değildin, ben munchies’dim

Boşuna kurulan her hayal, her umut yaratır travma

Oynamam biçilen rolleri, olsa da senaryo frapan

Bi' miktar komedi, bi' miktar gerilim, bi' miktar drama

«Mutlu son olacak.»

diyerek kendimi kandıramam

Kanatıp duruyo' (o benim) yaramı kanatıp duruyo' (kan akıp duruyo')

Önce bi' gardını alıyo' sonra da kendini kapatıp vuruyo'

Anladım sonu yok, gitgide aramız soğuyo'

O bir melek değil, rüzgârda kanadı kopuyo'

«Sorun yok, sorun yok» dedikçe kendime karanlık boğuyo'

Üstüne düşünmek gereksiz zorluyo', kafamı yoruyo'

«Kapandı kabukla» dedikçe deşiyo', yaramı yoluyo'

Bu yoldan geriye dönüşüm yok artık, zamanım doluyo'

Hayat yalnız kalmak için fazla sertse

Kader bi' gün gelir de beni seçerse

Ya izlerin hiç silinmezse?

(silinmez)

Adım «52 Hertz»;

bilinmez

Hayat yalnız kalmak için fazla sertse

Kader bi' gün gelir de beni seçerse

Ya izlerin hiç silinmezse?

(silinmez)

Adım «52 Hertz»;

bilinmez

Uzayın boşluklarındayım, acımın dindiği yalan

Kendimi bildiğim kadar varım, zaafımı sildiğim kadar

Bile bile kaybedeceğimi, şansımı denediğim zaman

Bir umudun peşinde sürüklenip tavrımı sevmediğim anlar

Mutsuz değilim, umutsuzum;

kadehimin içinde buzun pusu

Bi' başıma yürürüm, tekim;

yine de ikimizin adına da huzursuzum

Akan zaman o eski defterleri bi' köşede buruşturur

Ve açılan tüm yeni sayfaları, kavrulan ateşte buluşturur

Yüklenip yarıda kalan o aşkları sırtıma

Mutluluğa yelken açayım derken başladı fırtına

Açıp yeni bi' pencere, bakmak isterken camları kırdılar

Kaçamam koşarak, kaçamam uçarak;

anladım hızlılar

Kurakta kalbim ve sevgiler tropik, bu yalnızlık kronik

Saymadım, kaybettim kaç kere;

bilirsin tutamam skor hiç

Bırakıp, vazgeçip takıldım ve geçtim kendime torpil

Geziyor Satürn'de dolphin, Venüs'te mor fil, bu sanki morfin

Hayat yalnız kalmak için fazla sertse

Kader bi' gün gelir de beni seçerse

Ya izlerin hiç silinmezse?

(silinmez)

Adım «52 Hertz»;

bilinmez

Hayat yalnız kalmak için fazla sertse

Kader bi' gün gelir de beni seçerse

Ya izlerin hiç silinmezse?

(silinmez)

Adım «52 Hertz»;

bilinmez

Перевод песни

« Lève-toi connard !

mon sommeil est capricieux

C'est un peu narcissique que tu sois toujours debout à côté de moi

"Ensemble, nous monterons en niveau."

vous avez mis à l'écart

En fait tu n'étais pas mignon, j'avais des fringales

Chaque rêve vain, chaque espoir crée un traumatisme

Même si les rôles que j'ai été choisi pour jouer, le script est frapan

Un peu de comédie, un peu de suspense, un peu de drame

"Il y aura une fin heureuse."

Je ne peux pas me tromper en disant

Il saigne' (il a saigné ma blessure)' (le sang coule')

D'abord il baisse sa garde' puis il s'enferme et tire'

Je comprends qu'il n'y a pas de fin, nous devenons de plus en plus froids.

Ce n'est pas un ange, son aile se brise au vent'

Alors que je dis "C'est bon, c'est bon", je me noie dans les ténèbres.

C'est dur d'y penser', ça me fatigue la tête'

Comme je dis "c'est fermé avec une croûte", je l'arrache

Il n'y a plus de retour sur cette route, mon temps est compté'

Si la vie est trop dure pour être seul

Si le destin vient un jour et me choisit

Et si vos traces ne s'effaçaient jamais ?

(indélébile)

Je m'appelle "52 Hertz" ;

inconnue

Si la vie est trop dure pour être seul

Si le destin vient un jour et me choisit

Et si vos traces ne s'effaçaient jamais ?

(indélébile)

Je m'appelle "52 Hertz" ;

inconnue

Je suis dans le vide de l'espace, le mensonge que ma douleur est partie

J'existe autant que je me connais, tant que j'efface ma faiblesse

Que je perdrai exprès, quand je tenterai ma chance

Des moments où je suis traîné après un espoir et je n'aime pas mon attitude

Je ne suis pas malheureux, je suis sans espoir ;

brume de glace dans mon verre

je marche seul, célibataire;

Je suis toujours agité au nom de nous deux

Le temps qui coule froisse ces vieux cahiers dans un coin

Et rassemble toutes les nouvelles pages qui s'ouvrent dans le feu brûlant

Ces amours chargées et laissées inachevées sur mon dos

La tempête a commencé quand j'essayais de naviguer vers le bonheur

Ils ont cassé les fenêtres en essayant d'ouvrir une nouvelle fenêtre et de regarder.

Je ne peux pas m'échapper en courant, je ne peux pas m'échapper en volant ;

Je comprends qu'ils sont rapides

Mon cœur et mon amour sont tropicaux dans l'aridité, cette solitude est chronique

Je n'ai pas compté combien de fois j'ai perdu;

tu sais que je ne peux jamais compter les points

J'ai arrêté, j'ai abandonné, j'ai traîné et je me suis remis en question

Dauphin errant sur Saturne, éléphant violet sur Vénus, c'est comme de la morphine

Si la vie est trop dure pour être seul

Si le destin vient un jour et me choisit

Et si vos traces ne s'effaçaient jamais ?

(indélébile)

Je m'appelle "52 Hertz" ;

inconnue

Si la vie est trop dure pour être seul

Si le destin vient un jour et me choisit

Et si vos traces ne s'effaçaient jamais ?

(indélébile)

Je m'appelle "52 Hertz" ;

inconnue

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes