Voici les paroles de la chanson : Kya Maine Socha.. One Love , artiste : Shaan, Blue Avec traduction
Texte original avec traduction
Shaan, Blue
Kya maine socha, aur kya huwa
Kya dil ne chaaha, aur kya mila
Ab jeet kaisi, aur haar kya
Kispe bharosa, aitbaar kya
Phir bhi dil mein aas hai
Aankhon mein talaash hai
Tum jo saath ho, ik subaah aayegi
Roshni jo laayegi oh…
Ab ki jo raat ho
One love, har tan kahe
One love, milkar rahe
One love, ik aasmaan haan ik jahaan
One love, naya josh hai
One love, nayi soch hai
One love, hamein hai yaqeen
One love is all we need
It’s late at night I’m still wide awake
Think this is far more than I can take
I thought my heart could never break (never break)
Now I know that’s one big mistake
I refuse to give up, I refuse to give in
Ho.(uh huh) you’re my everythin'
I don' wanna give up, I don' wanna give in
Oh no, everybody say
One love, for the mother’s pride
One love, for the times we cried
One love, got to stay alive, I will survive
One love, for the city streets
One love, for the hip hop beats
One love, oh I do believe
One love is all we need
That’s right
Baby just love me love me love me
Baby just hold me hold me hold me
Oh… love me love me love me
Aa…
One love, baby just love me love me love me
Just hold me hold me hold me
Oh… love me love me love me
Aa… aa…
One love, for the mother’s pride
One love, for the times we cried
One love, got to stay alive, I will survive
One love, for the city streets
One love, for the hip hop beats
One love, oh I do believe
One love is all we need
One love, har tan kahe
One love, milkar rahe
One love, ik aasmaan haan hai ik jahaan
One love, naya josh hai
One love, nayi soch hai
One love, hamein hai yaqeen
One love is all we need
Kya maine socha, aur kya huwa
Kya dil ne chaaha, aur kya mila
Ab jeet kaisi, aur haar kya
Kispe bharosa, aitbaar kya
Phir bhi dil mein aas hai
Aankhon mein talaash hai
Tum jo saath ho, ik subaah aayegi
Roshni jo laayegi oh…
Ab ki jo raat ho
Un amour, har tan kahe
Un amour, milkar rahe
Un amour, ik aasmaan haan ik jahaan
Un amour, naya josh hai
Un amour, nayi soch hai
Un amour, hamein hai yaqeen
Un amour est tout ce dont nous avons besoin
Il est tard dans la nuit, je suis encore bien éveillé
Je pense que c'est bien plus que je ne peux en supporter
Je pensais que mon cœur ne pourrait jamais se briser (ne jamais se briser)
Maintenant, je sais que c'est une grosse erreur
Je refuse d'abandonner, je refuse de céder
Ho. (uh huh) tu es tout pour moi
Je ne veux pas abandonner, je ne veux pas céder
Oh non, tout le monde dit
Un amour, pour la fierté de la mère
Un amour, pour les fois où nous avons pleuré
Un amour, je dois rester en vie, je survivrai
Un amour, pour les rues de la ville
Un amour, pour les rythmes hip hop
Un amour, oh je crois
Un amour est tout ce dont nous avons besoin
C'est exact
Bébé aime-moi aime-moi aime-moi
Bébé, tiens-moi, tiens-moi, tiens-moi
Oh… aime-moi aime-moi aime-moi
Ah…
Un amour, bébé aime-moi, aime-moi, aime-moi
Tiens-moi, tiens-moi, tiens-moi
Oh… aime-moi aime-moi aime-moi
Aa… aa…
Un amour, pour la fierté de la mère
Un amour, pour les fois où nous avons pleuré
Un amour, je dois rester en vie, je survivrai
Un amour, pour les rues de la ville
Un amour, pour les rythmes hip hop
Un amour, oh je crois
Un amour est tout ce dont nous avons besoin
Un amour, har tan kahe
Un amour, milkar rahe
Un amour, ik aasmaan haan hai ik jahaan
Un amour, naya josh hai
Un amour, nayi soch hai
Un amour, hamein hai yaqeen
Un amour est tout ce dont nous avons besoin
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes