Voici les paroles de la chanson : Шум дождя , artiste : Шахерезада Avec traduction
Texte original avec traduction
Шахерезада
под шум и плеск дождя
поет виолончель
вдруг ослабев от страха
я открою дверь
увижу двор цветущий
и этот дом
окно с балконом
на восьмом
о шум дождя
зачем ты глушишь звук
прекраснее тебя
что значишь ты звучанье музыки души
услышу стон слезу печаль
обрывок фраз
и всё же я читаю в этом
твой рассказ
о том что раньше было
всё я прочту
и от восторга
закричу
о шум дождя
зачем ты глушишь звук
прекраснее тебя
что значишь ты звучанье музыки души
… сумерки
как в ней зажёгся свет
виолончель поёт
и в ней спасенья нет
пусть той обиды память
движенье рук
напоминает етот звук
о шум дождя
зачем ты глушишь звук
прекраснее тебя
что значишь ты звучанье музыки души
sous le bruit et les éclaboussures de la pluie
le violoncelle chante
soudainement affaibli par la peur
J'ouvrirai la porte
Je vois le jardin fleurir
et cette maison
fenêtre avec balcon
le huitième
sur le bruit de la pluie
pourquoi étouffez-vous le son
plus belle que toi
qu'entendez-vous par le son de la musique de l'âme
entendre un gémissement larme tristesse
extrait de phrases
et pourtant je lis là-dedans
ton histoire
sur ce qui était autrefois
je vais tout lire
et de plaisir
je vais crier
sur le bruit de la pluie
pourquoi étouffez-vous le son
plus belle que toi
qu'entendez-vous par le son de la musique de l'âme
… poussière
comment la lumière s'est allumée
le violoncelle chante
et il n'y a pas de salut en elle
que ce ressentiment soit un souvenir
mouvement de la main
ça me rappelle ce son
sur le bruit de la pluie
pourquoi étouffez-vous le son
plus belle que toi
qu'entendez-vous par le son de la musique de l'âme
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes