Dorian Gray - Sharif, Accion Sanchez

Dorian Gray - Sharif, Accion Sanchez

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 4:08

Voici les paroles de la chanson : Dorian Gray , artiste : Sharif, Accion Sanchez Avec traduction

Paroles : Dorian Gray "

Texte original avec traduction

Dorian Gray

Sharif, Accion Sanchez

Texte original

Tengo treinta y cuatro, y soy feliz a veces

Si vas a quererme, nena, piénsatelo bien

Porque vivo con mi gato, no creo en los jueces

Llevo tatuajes que no están sobre la piel

Mira, a veces me emborracho, prendo fuego al templo

Huyo del amor igual que de la policía

Vivo en lo que tacho, no soy buen ejemplo

Pero los míos saben que soy buena compañía

Antes de hablar escucho, antes de morir vivo

Puede que alguna noche haya dormido en tu portal

No suelo escribir mucho, pero siempre que escribo

Me gusta que mi verso se clave como puñal

Nena, yo soy alfarero, lo saben mis manos

En mis ojos, enero, pero en el alma, verano

A veces soy feliz a lomos de un verso indomable

Y otras veces mi piel es un lugar inhabitable

Pero vivo con lo puesto y me acuesto con el alba

Mi madre ya me dijo: «Hijo, fumas demasiado»

No tengo respuestas, tengo ojeras malva

Humo en el pulmón y un corazón desordenado

Pero estoy de madrugada

Escribiendo a escondidas

Con las manos manchadas de preguntas y de vida

Estoy en la cornisa, brindando mientras fumo

Pa' engañar al miedo con la risa y al hambre con el humo

Y es

Una vida, una muerte, un te quiero, un corazón titiritero

Una luna amarilla, un lapicero

Una sola cerilla para hacer arder al mundo entero

Una mentira, una verdad

Una juventud, una luz y una oscuridad

Yo solo tengo mi verdad

Pero una palabra bastará

Tengo treinta y cuatro, a veces sonrío

No voy a engañarte, lo que soy es lo que ves

Porque vivo con mi gato, mato por los míos

Y no creo en más milagros que llegar a fin de mes

Tengo los pies en el suelo, vuelo si me apetece

Y a veces confundo tu vientre con un altar

Tu coño no es el cielo, pero se le parece

Y solamente ahí yo me arrodillo pa' rezar

Nena, yo amo la escritura, y el sexo sin censura

Y apurar el veneno de la copa de cristal

Vivo en lo que tacho, y a veces me emborracho

Y suelo llegar tarde hasta a mi propio funeral

Me gusta quemar mis huellas, vivir navegando

Recoger de día lo que siembro por las noches

Romper las botellas, escribir mezclando

El silencio de las estrellas con el ruido de los coches

Y aunque sepa dónde estoy, nena, soy un inseguro

Nunca me gustó seguir por el camino recto

Si vas a quererme, piénsatelo mucho

Te juro que mi amor sabe ser puro y no perfecto

Pero estoy de madrugada, escribiendo a escondidas

Con las manos manchadas de preguntas y de vida

Estoy en la cornisa, brindando mientras fumo

Pa' engañar al miedo con la risa y al hambre con el humo

Y es

Una vida, una muerte, un te quiero, un corazón titiritero

Una luna amarilla, un lapicero

Una sola cerilla para hacer arder al mundo entero

Una mentira, una verdad

Una juventud, una luz y una oscuridad

Yo solo tengo mi verdad

Pero una palabra basta

Pa' poder llenar la inmensidad

Yo quería crecer regando las raíces con tequila

Tener la versatilidad del Nestakilla

Llegar al próximo bar antes que cierre

Y probar a robarle algunos versos al Ceerre

Yo quería, ser el mesías como el Foyone

Hacer que mi dios y que mi diablo se perdonen

Y luego conseguir hacerme un tema entero

Con la compleja sencillez del Canserbero

Traduction de la chanson

J'ai trente-quatre ans et je suis heureux parfois

Si tu vas m'aimer, bébé, penses-y

Parce que je vis avec mon chat, je ne crois pas aux juges

J'ai des tatouages ​​qui ne sont pas sur la peau

Tu vois, parfois je me saoule, je mets le feu au temple

Je fuis l'amour comme la police

Je vis dans ce que je raye, je ne suis pas un bon exemple

Mais les miens savent que je suis de bonne compagnie

Avant de parler j'écoute, avant de mourir je vis

Peut-être qu'une nuit j'ai dormi dans ton portail

Je n'écris pas beaucoup d'habitude, mais chaque fois que j'écris

J'aime que mon couplet colle comme un poignard

Bébé, je suis un potier, mes mains le savent

Dans mes yeux, janvier, mais dans mon âme, l'été

Parfois je suis heureux sur le dos d'un vers indomptable

Et d'autres fois ma peau est un endroit inhabitable

Mais je vis avec ce que je porte et je me couche avec l'aube

Ma mère m'a déjà dit : "Fils, tu fumes trop"

Je n'ai pas de réponses, j'ai des cernes sous les yeux

De la fumée dans les poumons et un cœur en désordre

Mais je suis tôt le matin

écrire en secret

Avec les mains tachées de questions et de vie

Je suis sur le rebord, trinquant pendant que je fume

Tromper la peur avec le rire et la faim avec la fumée

Et c'est

Une vie, une mort, un je t'aime, un cœur de marionnette

Une lune jaune, un stylo

Un seul match pour brûler le monde entier

Un mensonge, une vérité

Une jeunesse, une lumière et une obscurité

Je n'ai que ma vérité

Mais un mot suffira

J'ai trente-quatre ans, parfois je souris

Je ne vais pas te tromper, ce que je suis est ce que tu vois

Parce que je vis avec mon chat, je tue pour le mien

Et je ne crois pas en plus de miracles que de joindre les deux bouts

J'ai les pieds sur terre, je vole si j'en ai envie

Et parfois je confonds ton ventre avec un autel

Ta chatte n'est pas le paradis, mais ça y ressemble

Et seulement là je m'agenouille pour prier

Bébé j'aime écrire et le sexe non censuré

Et vider le poison de la tasse en verre

Je vis dans ce que je raye, et parfois je me saoule

Et je suis généralement en retard même pour mes propres funérailles

J'aime graver mes empreintes, vive la voile

Récolter le jour ce que je sème la nuit

Casser les bouteilles, écrire mélanger

Le silence des étoiles avec le bruit des voitures

Et même si je sais où je suis, bébé, je ne suis pas en sécurité

Je n'ai jamais aimé suivre le droit chemin

Si tu vas m'aimer, penses-y beaucoup

Je jure que mon amour sait être pur et pas parfait

Mais je suis à l'aube, écrivant secrètement

Avec les mains tachées de questions et de vie

Je suis sur le rebord, trinquant pendant que je fume

Tromper la peur avec le rire et la faim avec la fumée

Et c'est

Une vie, une mort, un je t'aime, un cœur de marionnette

Une lune jaune, un stylo

Un seul match pour brûler le monde entier

Un mensonge, une vérité

Une jeunesse, une lumière et une obscurité

Je n'ai que ma vérité

Mais un mot suffit

Pour pouvoir remplir l'immensité

J'ai voulu grandir en arrosant les racines avec de la tequila

Avoir la polyvalence du Nestakilla

Rendez-vous au bar suivant avant qu'il ne ferme

Et essayer de voler des vers à Ceerre

J'voulais être le messie comme le Foyone

Que mon dieu et mon diable se pardonnent

Et puis me donner une chanson entière

Avec la simplicité complexe du Canserbero

Autres chansons de l'artiste :

1

Óleos

Vito, Acid Lemon, Morgan • 2018

2

Ni Amor, Ni Tabaco Ni Duelo

Sharif, Gordo del funk, Juanito Makandé • 2021

3

Empezar a Arder

Sharif, Gordo del funk • 2021

4

¿Quién Va a Salvarnos de Nosotros?

Sharif, Gordo del funk, Accion Sanchez • 2021

5

En el Fondo del Vaso

Sharif, Gordo del funk • 2021

7

En Carne Viva

Sharif, Gordo del funk • 2021

8

Sed de Fuego

Sharif, Gordo del funk, Karen Méndez • 2021

9

Canto para Mi Pueblo

Sharif, Gordo del funk, La Sra. Tomasa • 2021

10

Los Cuentos

Sharif, El Niño de la Hipoteca • 2019

11

El Exilio De Mi Folio

Sharif, Pablo Carrouché • 2012

12

Tequila y Limón

Sharif, Gordo del funk, Neto Peña • 2021

14

100 Frases

Lex Luthorz, Sharif • 2014

18

Mi Gente

Lex Luthorz, Sharif • 2014

20

Increíble

Lex Luthorz, Sharif • 2012

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes