
Voici les paroles de la chanson : Dorian Gray , artiste : Sharif, Accion Sanchez Avec traduction
Texte original avec traduction
Sharif, Accion Sanchez
Tengo treinta y cuatro, y soy feliz a veces
Si vas a quererme, nena, piénsatelo bien
Porque vivo con mi gato, no creo en los jueces
Llevo tatuajes que no están sobre la piel
Mira, a veces me emborracho, prendo fuego al templo
Huyo del amor igual que de la policía
Vivo en lo que tacho, no soy buen ejemplo
Pero los míos saben que soy buena compañía
Antes de hablar escucho, antes de morir vivo
Puede que alguna noche haya dormido en tu portal
No suelo escribir mucho, pero siempre que escribo
Me gusta que mi verso se clave como puñal
Nena, yo soy alfarero, lo saben mis manos
En mis ojos, enero, pero en el alma, verano
A veces soy feliz a lomos de un verso indomable
Y otras veces mi piel es un lugar inhabitable
Pero vivo con lo puesto y me acuesto con el alba
Mi madre ya me dijo: «Hijo, fumas demasiado»
No tengo respuestas, tengo ojeras malva
Humo en el pulmón y un corazón desordenado
Pero estoy de madrugada
Escribiendo a escondidas
Con las manos manchadas de preguntas y de vida
Estoy en la cornisa, brindando mientras fumo
Pa' engañar al miedo con la risa y al hambre con el humo
Y es
Una vida, una muerte, un te quiero, un corazón titiritero
Una luna amarilla, un lapicero
Una sola cerilla para hacer arder al mundo entero
Una mentira, una verdad
Una juventud, una luz y una oscuridad
Yo solo tengo mi verdad
Pero una palabra bastará
Tengo treinta y cuatro, a veces sonrío
No voy a engañarte, lo que soy es lo que ves
Porque vivo con mi gato, mato por los míos
Y no creo en más milagros que llegar a fin de mes
Tengo los pies en el suelo, vuelo si me apetece
Y a veces confundo tu vientre con un altar
Tu coño no es el cielo, pero se le parece
Y solamente ahí yo me arrodillo pa' rezar
Nena, yo amo la escritura, y el sexo sin censura
Y apurar el veneno de la copa de cristal
Vivo en lo que tacho, y a veces me emborracho
Y suelo llegar tarde hasta a mi propio funeral
Me gusta quemar mis huellas, vivir navegando
Recoger de día lo que siembro por las noches
Romper las botellas, escribir mezclando
El silencio de las estrellas con el ruido de los coches
Y aunque sepa dónde estoy, nena, soy un inseguro
Nunca me gustó seguir por el camino recto
Si vas a quererme, piénsatelo mucho
Te juro que mi amor sabe ser puro y no perfecto
Pero estoy de madrugada, escribiendo a escondidas
Con las manos manchadas de preguntas y de vida
Estoy en la cornisa, brindando mientras fumo
Pa' engañar al miedo con la risa y al hambre con el humo
Y es
Una vida, una muerte, un te quiero, un corazón titiritero
Una luna amarilla, un lapicero
Una sola cerilla para hacer arder al mundo entero
Una mentira, una verdad
Una juventud, una luz y una oscuridad
Yo solo tengo mi verdad
Pero una palabra basta
Pa' poder llenar la inmensidad
Yo quería crecer regando las raíces con tequila
Tener la versatilidad del Nestakilla
Llegar al próximo bar antes que cierre
Y probar a robarle algunos versos al Ceerre
Yo quería, ser el mesías como el Foyone
Hacer que mi dios y que mi diablo se perdonen
Y luego conseguir hacerme un tema entero
Con la compleja sencillez del Canserbero
J'ai trente-quatre ans et je suis heureux parfois
Si tu vas m'aimer, bébé, penses-y
Parce que je vis avec mon chat, je ne crois pas aux juges
J'ai des tatouages qui ne sont pas sur la peau
Tu vois, parfois je me saoule, je mets le feu au temple
Je fuis l'amour comme la police
Je vis dans ce que je raye, je ne suis pas un bon exemple
Mais les miens savent que je suis de bonne compagnie
Avant de parler j'écoute, avant de mourir je vis
Peut-être qu'une nuit j'ai dormi dans ton portail
Je n'écris pas beaucoup d'habitude, mais chaque fois que j'écris
J'aime que mon couplet colle comme un poignard
Bébé, je suis un potier, mes mains le savent
Dans mes yeux, janvier, mais dans mon âme, l'été
Parfois je suis heureux sur le dos d'un vers indomptable
Et d'autres fois ma peau est un endroit inhabitable
Mais je vis avec ce que je porte et je me couche avec l'aube
Ma mère m'a déjà dit : "Fils, tu fumes trop"
Je n'ai pas de réponses, j'ai des cernes sous les yeux
De la fumée dans les poumons et un cœur en désordre
Mais je suis tôt le matin
écrire en secret
Avec les mains tachées de questions et de vie
Je suis sur le rebord, trinquant pendant que je fume
Tromper la peur avec le rire et la faim avec la fumée
Et c'est
Une vie, une mort, un je t'aime, un cœur de marionnette
Une lune jaune, un stylo
Un seul match pour brûler le monde entier
Un mensonge, une vérité
Une jeunesse, une lumière et une obscurité
Je n'ai que ma vérité
Mais un mot suffira
J'ai trente-quatre ans, parfois je souris
Je ne vais pas te tromper, ce que je suis est ce que tu vois
Parce que je vis avec mon chat, je tue pour le mien
Et je ne crois pas en plus de miracles que de joindre les deux bouts
J'ai les pieds sur terre, je vole si j'en ai envie
Et parfois je confonds ton ventre avec un autel
Ta chatte n'est pas le paradis, mais ça y ressemble
Et seulement là je m'agenouille pour prier
Bébé j'aime écrire et le sexe non censuré
Et vider le poison de la tasse en verre
Je vis dans ce que je raye, et parfois je me saoule
Et je suis généralement en retard même pour mes propres funérailles
J'aime graver mes empreintes, vive la voile
Récolter le jour ce que je sème la nuit
Casser les bouteilles, écrire mélanger
Le silence des étoiles avec le bruit des voitures
Et même si je sais où je suis, bébé, je ne suis pas en sécurité
Je n'ai jamais aimé suivre le droit chemin
Si tu vas m'aimer, penses-y beaucoup
Je jure que mon amour sait être pur et pas parfait
Mais je suis à l'aube, écrivant secrètement
Avec les mains tachées de questions et de vie
Je suis sur le rebord, trinquant pendant que je fume
Tromper la peur avec le rire et la faim avec la fumée
Et c'est
Une vie, une mort, un je t'aime, un cœur de marionnette
Une lune jaune, un stylo
Un seul match pour brûler le monde entier
Un mensonge, une vérité
Une jeunesse, une lumière et une obscurité
Je n'ai que ma vérité
Mais un mot suffit
Pour pouvoir remplir l'immensité
J'ai voulu grandir en arrosant les racines avec de la tequila
Avoir la polyvalence du Nestakilla
Rendez-vous au bar suivant avant qu'il ne ferme
Et essayer de voler des vers à Ceerre
J'voulais être le messie comme le Foyone
Que mon dieu et mon diable se pardonnent
Et puis me donner une chanson entière
Avec la simplicité complexe du Canserbero
Sharif, Gordo del funk, Juanito Makandé • 2021
Sharif, Gordo del funk • 2021
Sharif, Gordo del funk, Accion Sanchez • 2021
Sharif, Gordo del funk • 2021
Nach, Andres Suarez, Sharif • 2015
Sharif, Gordo del funk • 2021
Sharif, Gordo del funk, Karen Méndez • 2021
Sharif, Gordo del funk, La Sra. Tomasa • 2021
Sharif, El Niño de la Hipoteca • 2019
Sharif, Pablo Carrouché • 2012
Sharif, Gordo del funk, Neto Peña • 2021
Lex Luthorz, Sharif • 2014
Sharif • 2007
Sharif • 2007
Sharif • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes