
Voici les paroles de la chanson : Nada Que Perder , artiste : Sharif Avec traduction
Texte original avec traduction
Sharif
Dime que es un rey para un mendigo, que es la suerte
Que es la ley, que es el destino
Que es lo divino pal que vive en el alambre
Si la bendita fe no quita el hambre…
Dime como se mide la vida y el infinito
Dime que es la justicia, cuando sobrevivir es un delito
Dime si sabes cómo silenciar el grito
Que se posa en mi garganta igual que un pájaro maldito…
Aprendí a vivir sin miedo, a cantar con furia
A limpiarme las lágrimas con la lluvia
Ya desde niño con el hambre como escuela
El mundo de recreo y la calle bajo mi suela
Y no aprendí en el diccionario que quiere decir respeto
El barrio entero tuve de alfabeto
De mí papá nunca jamás tuve noticia
Así que tuve que aprender a, aprender sin su caricia
Y yo crecí corriendo como potro sin establo
En un hombro Dios y en otro el diablo
Quemando el presente, luchando a diario
Con sangre impaciente, esperando que llegue lo extraordinario…
Y el barrio fue mi ruedo, la calle el juego
Donde niños se hacen hombres, a sangre y fuego
Y es justo luego cuando empiezas a entender
Que si no se tiene nada ya no hay nada que perder
Traemos malas noticias
Nuestra propia justicia
No tenemos bandera
Vivimos a la espera de un milagro que no llega
Dime que es lo blanco y que es lo negro
Que es lo sano, que es lo malo, que es lo bueno
Pa que rezar si nunca se cumplen los planes
¿dónde está el milagro de los peces y los panes?
Vamos dime, como llenas las horas de estío
Cuando el hastío y el frio dejan tu pecho vacío
Dime si está seco el rio, dime si queda inocencia
En esta sociedad donde todo es apariencia
Aprendí que nadie nace ni asesino ni culpable
Pero el destino a veces es un miserable
Suave y amable pone la miel en tu boca
Luego se equivoca y te mata cuando no toca
Señoría, no espere que le pida perdón
No es rebeldía, es poesía por compasión
Si todavía, no hay culpa sin redención
Yo tengo la sangre fría pero ardiendo el corazón
Porque crecí como las flores salvajes en las esquinas y en el barro
Llevando un carro lleno de ruinas
Pero feliz, sabiendo que la flor tiene raíz
Cuidando los detalles en las calles, el matiz…
Que descubre lo valioso en la balanza
Nada es más peligroso que un hombre sin esperanza
Tan solo somos agua en el molino
Hijos de las estrellas y del polvo del camino
Dis-moi qu'est-ce qu'un roi pour un mendiant, qu'est-ce que la chance
Quelle est la loi, quel est le destin
Quel est le copain divin qui vit dans le fil
Si la foi bénie ne supprime pas la faim...
Dis-moi comment la vie et l'infini se mesurent
Dis-moi qu'est-ce que la justice, quand survivre est un crime
Dis-moi si tu sais comment faire taire le cri
Qui se perche dans ma gorge comme un putain d'oiseau...
J'ai appris à vivre sans peur, à chanter avec fureur
Pour essuyer mes larmes avec la pluie
Depuis que j'étais un enfant avec la faim comme école
Le monde des loisirs et la rue sous ma semelle
Et je n'ai pas appris dans le dictionnaire ce que signifie le respect
J'avais tout le quartier comme alphabet
Je n'ai jamais entendu parler de mon père
Alors j'ai dû apprendre à, apprendre sans son toucher
Et j'ai grandi en courant comme un poulain sans écurie
Sur une épaule Dieu et sur une autre le diable
Brûlant le présent, combattant quotidiennement
Avec du sang impatient, attendant l'extraordinaire à venir…
Et le quartier était mon arène, la rue était le jeu
Où les garçons deviennent des hommes, à travers le sang et le feu
Et c'est juste alors que tu commences à comprendre
Que si tu n'as rien il n'y a rien à perdre
nous apportons de mauvaises nouvelles
notre propre justice
nous n'avons pas de drapeau
Nous vivons en attendant un miracle qui ne vient pas
Dis-moi ce qui est blanc et ce qui est noir
Ce qui est sain, ce qui est mauvais, ce qui est bon
Pourquoi prier si les plans ne se réalisent jamais
où est le miracle des poissons et des pains ?
Allez, dis-moi, comment fais-tu pour remplir les heures d'été ?
Quand l'ennui et le froid laissent ta poitrine vide
Dis-moi si la rivière est à sec, dis-moi si l'innocence demeure
Dans cette société où tout est apparence
J'ai appris que personne ne naît meurtrier ou coupable
Mais le destin est parfois misérable
Doux et doux met le miel dans votre bouche
Puis il se trompe et te tue quand il ne joue pas
Votre Honneur, ne vous attendez pas à ce que je m'excuse
Ce n'est pas de la rébellion, c'est de la poésie par compassion
Si encore, il n'y a pas de culpabilité sans rédemption
J'ai le sang froid mais mon coeur brûle
Parce que j'ai grandi comme les fleurs sauvages dans les coins et dans la boue
Portant un wagon rempli d'épaves
Mais heureux, sachant que la fleur a une racine
Soigner les détails dans les rues, la nuance…
Qui découvre le précieux dans la balance
Rien n'est plus dangereux qu'un homme sans espoir
Nous ne sommes que de l'eau dans le moulin
Enfants des étoiles et de la poussière de la route
Sharif, Gordo del funk, Juanito Makandé • 2021
Sharif, Gordo del funk • 2021
Sharif, Gordo del funk, Accion Sanchez • 2021
Sharif, Gordo del funk • 2021
Nach, Andres Suarez, Sharif • 2015
Sharif, Gordo del funk • 2021
Sharif, Gordo del funk, Karen Méndez • 2021
Sharif, Gordo del funk, La Sra. Tomasa • 2021
Sharif, El Niño de la Hipoteca • 2019
Sharif, Pablo Carrouché • 2012
Sharif, Gordo del funk, Neto Peña • 2021
Lex Luthorz, Sharif • 2014
Sharif • 2007
Sharif • 2007
Sharif • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes