네가 남겨둔 말 Our Page - SHINee
С переводом

네가 남겨둔 말 Our Page - SHINee

  • Альбом: 'The Story of Light' Epilogue - The 6th Album

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: coréen
  • Durée: 3:59

Voici les paroles de la chanson : 네가 남겨둔 말 Our Page , artiste : SHINee Avec traduction

Paroles : 네가 남겨둔 말 Our Page "

Texte original avec traduction

네가 남겨둔 말 Our Page

SHINee

Оригинальный текст

느껴지니 이어져 있어

보이지 않는 실 같은 투명한 마음이 Oh

말을 걸어 다짐해 저 하늘에

그 어떤 힘든 길이라도 계속 갈게 Oh

함께 걸어온 길 위에 다시 서보면

다섯 겹 포개진 손과 눈물과 기억

너무 또렷해 잊고 싶지 않아

잊을 수 없어

네가 남겨둔 예쁜 말들은

한 편의 시가 되어 노래가 되고

목소리 날아 너 있는 곳에

닿을 거란 걸 우린 알잖아

별이 사라진다면 모두 잊혀질까

소중했던 널 안아 내 품에

끝나지 않은 이 소설의 페이지

마지막까지 함께 채울래

보고 싶다 말해보지만

빈 마음 채워지지가 않는 오늘 밤

Oh 서로를 마주해 우린 늘 여전해 Yeah

오늘도 꿈을 꾸는 소년들 같네

네가 남겨둔 예쁜 말들은 (Oh you are baby)

한 편의 시가 되어 노래가 되고 (노래가 되고)

목소리 날아 너 있는 곳에 (Oh)

닿을 거란 걸 우린 알잖아 (우린 알잖)

별이 사라진다면 모두 잊혀질까 (잊혀질까)

소중했던 널 안아 내 품에 (널 안아 내 품에)

끝나지 않은 이 소설의 페이지

마지막까지 함께 채울래 (마지막을 채울래)

2008년 5월 25일 소년들

환히 빛난 봄날의 초록빛 물결들

그 시간은 또 영원히 더 흘러

펴져 갈 거야

네가 남겨둔 예쁜 말들은

한 편의 시가 되어 노래가 되고 (노래가 되고 Oh)

목소리 날아 너 있는 곳에

닿을 거란 걸 우린 알잖아 (우린 알잖아 알잖아)

별이 사라진다면 모두 잊혀질까 (별이 사라진다면 모두)

소중했던 널 안아 내 품에 (나의 품에 널)

끝나지 않은 이 소설의 페이지

마지막까지 함께 채울래 (마지막까지 Oh oh)

Перевод песни

Peux-tu le sentir, c'est lié

Un cœur transparent comme un fil invisible Oh

Parle-moi et fais une promesse à ce ciel

Je continuerai peu importe la difficulté de la route oh

Quand nous nous relevons sur la route, nous marchons ensemble

Cinq couches de mains, de larmes et de souvenirs

C'est tellement clair que je ne veux pas l'oublier

ne peut pas oublier

Les jolis mots que tu as laissé derrière

Un poème devient une chanson

Ta voix vole là où tu es

nous savons que nous y arriverons

Si les étoiles disparaissent, seront-elles toutes oubliées ?

Je te tiens, qui était précieux, dans mes bras

Cette page inachevée du roman

Remplissons-le ensemble jusqu'à la fin

Je dis que je veux te voir

Ce soir ce coeur vide ne peut pas être rempli

Oh face à face, nous sommes toujours les mêmes ouais

C'est comme si les garçons rêvaient aujourd'hui

Les jolis mots que tu as laissé derrière toi (Oh ​​tu es bébé)

Deviens un poème, deviens une chanson (Deviens une chanson)

Ta voix vole là où tu es (Oh)

Nous savons que nous l'atteindrons (nous savons)

Si les étoiles disparaissent, seront-elles toutes oubliées (seront-elles oubliées)

Tiens le précieux toi dans mes bras (Tiens-toi dans mes bras)

Cette page inachevée du roman

Je veux le remplir ensemble jusqu'à la fin (je veux le remplir jusqu'à la fin)

25 mai 2008 garçons

Les vagues vertes d'un jour de printemps brillamment brillant

Ce temps s'éternise

ça va se dérouler

Les jolis mots que tu as laissé derrière

Ça devient un poème, ça devient une chanson (ça devient une chanson, oh)

Ta voix vole là où tu es

Nous savons que nous l'atteindrons (Nous savons, nous savons)

Si les étoiles disparaissent, seront-elles toutes oubliées (si les étoiles disparaissent, tout le monde)

Je te tiens, qui était précieux, dans mes bras (toi dans mes bras)

Cette page inachevée du roman

Je veux le remplir ensemble jusqu'à la fin (Jusqu'à la fin, oh oh)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes