Voici les paroles de la chanson : decaying at 18 , artiste : SHINIGAMI, Supachefm Avec traduction
Texte original avec traduction
SHINIGAMI, Supachefm
This is the end of it all, you won’t ever see me
Again in this town, chaining cigarettes and the
Pills are hard to swallow, might be dead tomorrow
Decaying at 18, I guess I’m growing up
This is the end of it all, you won’t ever see me
Again in this town, chaining cigarettes and the
Pills are hard to swallow, might be dead tomorrow
Decaying at 18, I guess I’m growing up
Say your goodbyes, it’s too late
Everyone is having the time of their lives
Something unpredictable drives me insane
Thought of being out on my own
All alone, in this fucking dreadful place
Decaying at 18, no one can save me
We’re all decaying at 18, I hope you erase me
I’ve been dying at a fast pace
Blowing ash into my lungs like I’m an ashtray
Tame the light I don’t wanna stay inside alone
Tonight’s the night that I love you like there’s nothing wrong
Yeah, haha
This is the end of it all, you won’t ever see me
Again in this town, chaining cigarettes and the
Pills are hard to swallow, might be dead tomorrow
Decaying at 18, I guess I’m growing up
This is the end of it all, you won’t ever see me
Again in this town, chaining cigarettes and the
Pills are hard to swallow, might be dead tomorrow
Decaying at 18, I guess I’m- Haha!
I struggle at 18 to find my place
Feels like the walls are getting closer and I’m losing space
To spread my wings and fly away
I always sing to hide my pain (Stop)
Kicking it back like karate, aye, why you remind me?
Love every day that the time flies
Numbing the feelings inside me
Supachefm, Shinigami
Rolling up rainbow and palm leaves
Young and I flex in the limelight
If you don’t like it then come find me
You can hide inside the places I
Never look, always keeping your face in mind
Is it all just bad luck?
Think I’m decaying from the drugs, at 18
C'est la fin de tout, tu ne me verras jamais
Encore une fois dans cette ville, enchaînant les cigarettes et les
Les pilules sont difficiles à avaler, elles pourraient mourir demain
Décomposer à 18 ans, je suppose que je grandis
C'est la fin de tout, tu ne me verras jamais
Encore une fois dans cette ville, enchaînant les cigarettes et les
Les pilules sont difficiles à avaler, elles pourraient mourir demain
Décomposer à 18 ans, je suppose que je grandis
Dis au revoir, c'est trop tard
Tout le monde passe le meilleur moment de sa vie
Quelque chose d'imprévisible me rend fou
J'ai pensé à être seul
Tout seul, dans ce putain d'endroit épouvantable
Décomposer à 18 ans, personne ne peut me sauver
Nous sommes tous en décomposition à 18 ans, j'espère que tu m'effaceras
Je meurs à un rythme rapide
Soufflant des cendres dans mes poumons comme si j'étais un cendrier
Apprivoiser la lumière, je ne veux pas rester seul à l'intérieur
Ce soir est la nuit où je t'aime comme s'il n'y avait rien de mal
Oui haha
C'est la fin de tout, tu ne me verras jamais
Encore une fois dans cette ville, enchaînant les cigarettes et les
Les pilules sont difficiles à avaler, elles pourraient mourir demain
Décomposer à 18 ans, je suppose que je grandis
C'est la fin de tout, tu ne me verras jamais
Encore une fois dans cette ville, enchaînant les cigarettes et les
Les pilules sont difficiles à avaler, elles pourraient mourir demain
En décomposition à 18 ans, je suppose que je suis- Haha !
Je me bats à 18 ans pour trouver ma place
J'ai l'impression que les murs se rapprochent et que je perds de l'espace
Pour déployer mes ailes et m'envoler
Je chante toujours pour cacher ma douleur (Stop)
Le repousser comme du karaté, oui, pourquoi tu me le rappelles ?
Aime chaque jour que le temps passe
Engourdir les sentiments à l'intérieur de moi
Supachefm, Shinigami
Rouler un arc-en-ciel et des feuilles de palmier
Young et moi fléchissons sous les projecteurs
Si tu ne l'aimes pas alors viens me trouver
Tu peux te cacher à l'intérieur des endroits où je
Ne regardez jamais, gardez toujours votre visage à l'esprit
Est-ce tout simplement de la malchance ?
Je pense que je me décompose à cause de la drogue, à 18 ans
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes