Isn't It a Shame - Shirley Bassey
С переводом

Isn't It a Shame - Shirley Bassey

  • Альбом: Love, Life and Feelings

  • Год: 1975
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 3:46

Voici les paroles de la chanson : Isn't It a Shame , artiste : Shirley Bassey Avec traduction

Paroles : Isn't It a Shame "

Texte original avec traduction

Isn't It a Shame

Shirley Bassey

Оригинальный текст

How is it that two people

Who laughed together and loved together

Sometimes end up far apart?

(Tell me how is it?)

And how is it that two people

Who cry together, wanna die together

Sometimes end up with a broken heart?

Isn’t it a shame

(Isn't it a shame, my friend)

Sometimes such a love?

(Sometimes such a love such as this must end)

Isn’t it a shame

(Isn't it a shame, you have to laugh before you cry)

And how is it that two people

Who cling together wanna dream, dream together

(Cling together wanna have a little dream together)

Oh, they end up alone?

(Tell me how is it?)

And how is it that two people

Who plan together, make a little life together

Sometimes end up along that road?

Isn’t it a shame?

(Isn't it a shame, my friend?)

Sometimes such a love

(Love must end)

Isn’t it a shame?

(You have to laugh before you)

Isn’t it a shame that such a love must leave?

Isn’t it a shame?

Sometimes such a love

Isn’t it a shame?

Isn’t it a shame that such a love must leave?

Isn’t it a shame?

Sometimes such a love

Isn’t it a shame?

Перевод песни

Comment se fait-il que deux personnes

Qui ont ri ensemble et aimé ensemble

Finissent-ils parfois loin l'un de l'autre ?

(Dis-moi comment ça va ?)

Et comment se fait-il que deux personnes

Qui pleurent ensemble, veulent mourir ensemble

Vous vous retrouvez parfois avec le cœur brisé ?

N'est-ce pas une honte

(N'est-ce pas une honte, mon ami)

Parfois un tel amour ?

(Parfois, un tel amour comme celui-ci doit prendre fin)

N'est-ce pas une honte

(N'est-ce pas dommage, il faut rire avant de pleurer)

Et comment se fait-il que deux personnes

Qui s'accrochent ensemble veulent rêver, rêver ensemble

(Accrochez-vous, vous voulez faire un petit rêve ensemble)

Oh, ils finissent seuls ?

(Dis-moi comment ça va ?)

Et comment se fait-il que deux personnes

Qui planifient ensemble, font une petite vie ensemble

Vous vous retrouvez parfois le long de cette route ?

N'est-ce pas dommage ?

(N'est-ce pas dommage, mon ami ?)

Parfois un tel amour

(L'amour doit finir)

N'est-ce pas dommage ?

(Vous devez rire avant de vous)

N'est-ce pas dommage qu'un tel amour doive partir ?

N'est-ce pas dommage ?

Parfois un tel amour

N'est-ce pas dommage ?

N'est-ce pas dommage qu'un tel amour doive partir ?

N'est-ce pas dommage ?

Parfois un tel amour

N'est-ce pas dommage ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes