
Voici les paroles de la chanson : Отвечай за слова , artiste : Shortparis Avec traduction
Texte original avec traduction
Shortparis
Спит пространство двора и спит детвора
Тихо, и на окне стоят образа
Спит рабочий и с ним вторая жена
Спит, как будто бы никогда не лгала, ла-ла
(Никогда не лгала, ла-ла)
(Никогда-никогда)
На снег, положили на снег
Положили на снег, положили тела
За всех, ты ответишь за всех
Ты ответишь за всех, отвечай за слова
И если так давит ноша,
А горло просит ножа
Отвечай, отвечай, отвечай, отвечай
Отвечай за слова!
На два, подели всё на два
Подели всё на два, подели всё на два
Раз-два, отвечай за слова
Отвечай за слова, отвечай за слова
И если так давит ноша,
А горло проси ножа
Отвечай, отвечай, отвечай, отвечай
Отвечай за слова!
День забрал, ночь дала, ла-ла-ла-ла-ла
Душно, и по утрам болит голова
Спит рабочий и с ним вторая жена
Так, как будто бы никогда не лгала
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
(Никогда да)
На снег, положили на снег
Положили на снег, положили тела
За всех, ты ответишь за всех
Ты ответишь за всех, отвечай за слова
И если так давит ноша,
А горло проси ножа
Отвечай, отвечай, отвечай, отвечай
Отвечай за слова!
На два, подели всё на два
Подели всё на два, подели всё на два
Раз-два, отвечай за слова
Отвечай за слова, отвечай за слова
И если так давит ноша,
А горло просит ножа
Отвечай, отвечай, отвечай, отвечай
Отвечай за слова!
L'espace de la cour dort et les enfants dorment
Calme, et il y a des icônes sur la fenêtre
Travailleur endormi et deuxième épouse avec lui
Dormant comme si elle n'avait jamais menti, la la
(Ne mentez jamais, la la)
(Plus jamais)
Sur la neige, mets la neige
Ils les ont mis sur la neige, ils ont mis les corps
Pour tout le monde, tu répondras pour tout le monde
Tu répondras pour tout le monde, réponds pour les mots
Et si le fardeau est si pressant,
Et la gorge demande un couteau
Répondre, répondre, répondre, répondre
Réponse pour les mots!
Par deux, divisez tout par deux
Tout diviser par deux, diviser tout par deux
Un-deux, répondez pour les mots
Réponse pour les mots, réponse pour les mots
Et si le fardeau est si pressant,
Une gorge demande un couteau
Répondre, répondre, répondre, répondre
Réponse pour les mots!
Le jour a pris, la nuit a donné, la-la-la-la-la
C'est étouffant et j'ai mal à la tête le matin
Travailleur endormi et deuxième épouse avec lui
Alors, comme si elle n'avait jamais menti
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
(Jamais oui)
Sur la neige, mets la neige
Ils les ont mis sur la neige, ils ont mis les corps
Pour tout le monde, tu répondras pour tout le monde
Tu répondras pour tout le monde, réponds pour les mots
Et si le fardeau est si pressant,
Une gorge demande un couteau
Répondre, répondre, répondre, répondre
Réponse pour les mots!
Par deux, divisez tout par deux
Tout diviser par deux, diviser tout par deux
Un-deux, répondez pour les mots
Réponse pour les mots, réponse pour les mots
Et si le fardeau est si pressant,
Et la gorge demande un couteau
Répondre, répondre, répondre, répondre
Réponse pour les mots!
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes