Или-или - Шура
С переводом

Или-или - Шура

  • Альбом: Новый день

  • Année de sortie: 2010
  • Langue: russe
  • Durée: 3:35

Voici les paroles de la chanson : Или-или , artiste : Шура Avec traduction

Paroles : Или-или "

Texte original avec traduction

Или-или

Шура

Оригинальный текст

Ты и я запомним этот день

Это небо, этот белый пляж.

Мы открыли двери в рай, зачем

Чтобы тосковать, чтобы вспоминать.

Припев:

Или-или солнце мне не светит больше без тебя,

Или это сон, это просто сон.

Или-или небо, в нём звезда, что ты судьба моя,

Или может быть мне тебя забыть.

Это было несколько минут,

Или месяц, или год назад.

Люди очень долго лета ждут

Я не буду ждать, я иду искать.

Припев:

Или-или солнце мне не светит больше без тебя,

Или это сон, это просто сон.

Или-или небо, в нём звезда, что ты судьба моя,

Или может быть мне тебя забыть.

Ты же не узнаешь никогда,

Я совсем не сплю, я мечтаю в слух.

Может на другом краю земли,

Ты лежишь без сна, позови меня.

Припев:

Или-или солнце мне не светит больше без тебя,

Или это сон, это просто сон.

Или-или небо, в нём звезда, что ты судьба моя,

Или может быть мне тебя.

Или-или солнце мне не светит больше без тебя,

Или это сон, это просто сон.

Или-или небо, в нём звезда, что ты судьба моя,

Или может быть мне тебя.

Перевод песни

Toi et moi nous souviendrons de ce jour

C'est le ciel, cette plage blanche.

Nous avons ouvert les portes du paradis, pourquoi

Faire le deuil, se souvenir.

Refrain:

Soit-ou le soleil ne brille plus pour moi sans toi,

Ou est-ce un rêve, est-ce juste un rêve.

Ou le ciel, il y a une étoile dedans, que tu es mon destin,

Ou peut-être devrais-je t'oublier.

Cela fait quelques minutes

Ou il y a un mois ou un an.

Les gens attendent l'été depuis très longtemps.

Je n'attendrai pas, je vais regarder.

Refrain:

Soit-ou le soleil ne brille plus pour moi sans toi,

Ou est-ce un rêve, est-ce juste un rêve.

Ou le ciel, il y a une étoile dedans, que tu es mon destin,

Ou peut-être devrais-je t'oublier.

Tu ne sauras jamais

Je ne dors pas du tout, je rêve à voix haute.

Peut-être de l'autre côté de la terre

Vous restez éveillé, appelez-moi.

Refrain:

Soit-ou le soleil ne brille plus pour moi sans toi,

Ou est-ce un rêve, est-ce juste un rêve.

Ou le ciel, il y a une étoile dedans, que tu es mon destin,

Ou peut-être toi à moi.

Soit-ou le soleil ne brille plus pour moi sans toi,

Ou est-ce un rêve, est-ce juste un rêve.

Ou le ciel, il y a une étoile dedans, que tu es mon destin,

Ou peut-être toi à moi.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes