Emret Öleyim - Sibel Can
С переводом

Emret Öleyim - Sibel Can

Альбом
Sibel Can Şarkıları
Год
2000
Язык
`turc`
Длительность
266240

Voici les paroles de la chanson : Emret Öleyim , artiste : Sibel Can Avec traduction

Paroles : Emret Öleyim "

Texte original avec traduction

Emret Öleyim

Sibel Can

Оригинальный текст

Ben zaten cildirdim, yüreyim cöllerde.

Avaren olmusum, sevdam dillerde.

Zaten cildirdim, yüreyim cöllerde.

Avaren olmusum, sevdam dillerde.

Delo dolu Sözlerin, o Güzel gözlerin.

Yakiyor yüregimi bitmek bilmez bu sevgin.

Delo dolu Sözlerin, o Güzel gözlerin.

Yakiyor yüregimi bitmek bilmez hic tükenmez,

Sana olan bu sevgim.

Emrine agmadeyim…

Ben senden Vazgecmem, Yoluna Köleyim.

Sözünden hic cikmam, emret Öleyim.

Ben senden Vazgecmem, Yoluna Köleyim.

Sözünden hic cikmam, emret Öleyim.

Ben senden Vazgecmem, Yoluna Köleyim.

Sözünden hic cikmam, emret Öleyim.

Ben senden Vazgecmem, Yoluna Köleyim.

Sözünden hic cikmam, emret Öleyim.

Ben zaten cildirdim, yüreyim cöllerde.

Avaren olmusum, sevdam dillerde.

Zaten cildirdim, yüreyim cöllerde.

Avaren olmusum, sevdam dillerde.

Deli dolu Sözlerin, o Güzel gözlerin.

Yakiyor yüregimi bitmek bilmez bu sevgin.

Deli dolu Sözlerin, o Güzel gözlerin.

Yakiyor yüregimi bitmek bilmez hic tükenmez,

Sana olan bu sevgim.

Emrine agmadeyim…

Ben senden Vazgecmem, Yoluna Köleyim.

Sözünden hic cikmam, emret Öleyim.

Ben senden Vazgecmem, Yoluna Köleyim.

Sözünden hic cikmam, emret Öleyim.

Ben senden Vazgecmem, Yoluna Köleyim.

Sözünden hic cikmam, emret Öleyim.

Ben senden Vazgecmem, Yoluna Köleyim.

Sözünden hic cikmam, emret Öleyim.

Ben senden Vazgecmem,…

Sözündem hic cikmam,…

Ben senden Vazgecmem, Yoluna Köleyim.

Sözünden hic cikmam, emret Öleyim

Перевод песни

J'étais déjà maigre, laissez-moi marcher dans les déserts.

J'ai été un vagabond, mon amour est dans les langues.

J'étais déjà maigre, laissez-moi marcher dans les déserts.

J'ai été un vagabond, mon amour est dans les langues.

Tes mots remplis de delo, tes beaux yeux.

Cet amour sans fin qui est le vôtre me brûle le cœur.

Tes mots remplis de delo, tes beaux yeux.

Ça brûle mon cœur, ça ne finit jamais, ça ne finit jamais,

C'est mon amour pour toi.

je suis à vos ordres...

Je ne t'abandonnerai pas, je suis esclave de ton chemin.

Je ne manquerai jamais à ta parole, ordonne-moi de mourir.

Je ne t'abandonnerai pas, je suis esclave de ton chemin.

Je ne manquerai jamais à ta parole, ordonne-moi de mourir.

Je ne t'abandonnerai pas, je suis esclave de ton chemin.

Je ne manquerai jamais à ta parole, ordonne-moi de mourir.

Je ne t'abandonnerai pas, je suis esclave de ton chemin.

Je ne manquerai jamais à ta parole, ordonne-moi de mourir.

J'étais déjà maigre, laissez-moi marcher dans les déserts.

J'ai été un vagabond, mon amour est dans les langues.

J'étais déjà maigre, laissez-moi marcher dans les déserts.

J'ai été un vagabond, mon amour est dans les langues.

Tes mots fous, tes beaux yeux.

Cet amour sans fin qui est le vôtre me brûle le cœur.

Tes mots fous, tes beaux yeux.

Ça brûle mon cœur, ça ne finit jamais, ça ne finit jamais,

C'est mon amour pour toi.

je suis à vos ordres...

Je ne t'abandonnerai pas, je suis esclave de ton chemin.

Je ne manquerai jamais à ta parole, ordonne-moi de mourir.

Je ne t'abandonnerai pas, je suis esclave de ton chemin.

Je ne manquerai jamais à ta parole, ordonne-moi de mourir.

Je ne t'abandonnerai pas, je suis esclave de ton chemin.

Je ne manquerai jamais à ta parole, ordonne-moi de mourir.

Je ne t'abandonnerai pas, je suis esclave de ton chemin.

Je ne manquerai jamais à ta parole, ordonne-moi de mourir.

Je ne vais pas renoncer a toi,…

Je ne manque jamais de parole,…

Je ne t'abandonnerai pas, je suis esclave de ton chemin.

Je ne briserai jamais ta parole, ordonne-moi de mourir

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes