Geblendet vom Licht - Sido, Shizoe
С переводом

Geblendet vom Licht - Sido, Shizoe

  • Année de sortie: 2007
  • Langue: Allemand
  • Durée: 4:39

Voici les paroles de la chanson : Geblendet vom Licht , artiste : Sido, Shizoe Avec traduction

Paroles : Geblendet vom Licht "

Texte original avec traduction

Geblendet vom Licht

Sido, Shizoe

Оригинальный текст

Vielleicht bin ich geblendet vom Licht

Doch ich vertrau' euch einfach nicht

Guck, ich denk' jetzt nur noch an mich

Vielleicht bin ich geblendet vom Licht

Doch ich vertrau' euch einfach nicht

Guck, ich denk' jetzt nur noch an mich

Kann schon sein, vielleicht bin ich vom Licht geblendet

Doch ich will selber entscheiden können, wann das alles endet

Ich seh’s euch an, ihr seid nicht gut für mich

Ihr würdet alles von mir nehmen ohne Skrupel, ich

Mach' mich frei von euch, ich denk' jetzt nur noch an mich

Ihr würdet gerne wie ein Kind mit mir spiel’n, doch ich kann nicht

Ich denk' nach vorne, denk' an mich, denk' einfach gar nicht nach

Guck mal, der Junge ausm Block macht sein’n Job, ah

Und ich denke

Vielleicht bin ich geblendet vom Licht (vielleicht, kann schon sein, heh)

Doch ich vertrau' euch einfach nicht (eh)

Guck, ich denk' jetzt nur noch an mich (und ich denke)

Vielleicht bin ich geblendet vom Licht (vielleicht, kann schon sein, heh)

Doch ich vertrau' euch einfach nicht (yeah)

Guck, ich denk' jetzt nur noch an mich

Ihr verwirrt mich, ihr macht mich krank, ihr fickt mein’n Kopf

Ich bin mir sicher, sagt, was ihr wollt, doch es gibt kein’n Gott

Ich mach' mein’n Job und dabei geb' ich nur mein Bestes

Wenn ihr jetzt denkt, ich änder' mich, weil ihr es wollt, vergesst es

Ich seh' die Autos, seh' den Schmuck, seh' die schicken Kleider

Ihr seht, wie ich am Boden lieg' und ihr geht einfach weiter

Wer ist für mich da?

Wer macht, dass es mir gut geht?

Ich fühl' mich so, als wenn mir jemand den Mund zuklebt

Und ich denke

Vielleicht bin ich geblendet vom Licht (vielleicht, kann schon sein, heh)

Doch ich vertrau' euch einfach nicht (eh)

Guck, ich denk' jetzt nur noch an mich (und ich denke)

Vielleicht bin ich geblendet vom Licht (vielleicht, kann schon sein, heh)

Doch ich vertrau' euch einfach nicht (yeah)

Guck, ich denk' jetzt nur noch an mich

Zeig mir, was du hast, komm reib’s unter meine Nase

Deine Villa, deine Frau und die teure Vase

Deine Yacht und dein Klo aus Diamanten

Und deine auf der Straße lebenden Verwandten

Guck dich an, guck, was das Geld aus dir gemacht hat

Einen vom Licht geblendeten, verwöhnten Bastard

Ich will auch viel Geld, ich will nicht arm sterben

Doch ich will auf keinen Fall so wie ihr werden

Yeah, funky

Und ich denke

Vielleicht bin ich geblendet vom Licht (vielleicht, kann schon sein, heh)

Doch ich vertrau' euch einfach nicht (eh)

Guck, ich denk' jetzt nur noch an mich (und ich denke)

Vielleicht bin ich geblendet vom Licht (vielleicht, kann schon sein, heh)

Doch ich vertrau' euch einfach nicht (yeah)

Guck, ich denk' jetzt nur noch an mich

Vielleicht bin ich geblendet vom Licht (vielleicht, kann schon sein, heh)

Doch ich vertrau' euch einfach nicht (eh)

Guck, ich denk' jetzt nur noch an mich

Перевод песни

Peut-être que je suis aveuglé par la lumière

Mais je ne te fais pas confiance

Écoute, je ne pense qu'à moi maintenant

Peut-être que je suis aveuglé par la lumière

Mais je ne te fais pas confiance

Écoute, je ne pense qu'à moi maintenant

Peut-être que je suis aveuglé par la lumière

Mais je veux pouvoir décider par moi-même quand tout se terminera

Je vois que vous n'êtes pas bons pour moi

Tu me prendrais n'importe quoi sans scrupules, moi

Libère-moi de toi, je ne pense qu'à moi maintenant

Tu voudrais jouer avec moi comme un enfant, mais je ne peux pas

Je pense à l'avance, pense à moi, ne pense pas du tout

Regardez, le garçon du bloc fait son travail, ah

Et je pense

Peut-être que je suis aveuglé par la lumière (peut-être, peut-être, heh)

Mais je ne te fais pas confiance (eh)

Écoute, je ne pense qu'à moi maintenant (et je pense)

Peut-être que je suis aveuglé par la lumière (peut-être, peut-être, heh)

Mais je ne te fais pas confiance (ouais)

Écoute, je ne pense qu'à moi maintenant

Tu me confonds, tu me rends malade, tu baises ma tête

Je suis sûr de dire ce que tu veux, mais il n'y a pas de dieu

Je fais mon travail et je ne fais que de mon mieux

Maintenant si tu penses que je change parce que tu le veux, oublie ça

Je vois les voitures, vois les bijoux, vois les vêtements chics

Tu me vois allongé sur le sol et tu continues d'avancer

Qui est là pour moi ?

Qui me fait du bien ?

J'ai l'impression que quelqu'un m'a scotché la bouche

Et je pense

Peut-être que je suis aveuglé par la lumière (peut-être, peut-être, heh)

Mais je ne te fais pas confiance (eh)

Écoute, je ne pense qu'à moi maintenant (et je pense)

Peut-être que je suis aveuglé par la lumière (peut-être, peut-être, heh)

Mais je ne te fais pas confiance (ouais)

Écoute, je ne pense qu'à moi maintenant

Montre-moi ce que tu as, viens le frotter sous mon nez

Ta villa, ta femme et le vase cher

Votre yacht et vos toilettes en diamants

Et tes proches qui vivent dans la rue

Regarde-toi, regarde ce que l'argent t'a fait

Un bâtard ébloui et gâté

J'veux aussi beaucoup d'argent, j'veux pas mourir pauvre

Mais je ne veux définitivement pas devenir comme toi

ouais génial

Et je pense

Peut-être que je suis aveuglé par la lumière (peut-être, peut-être, heh)

Mais je ne te fais pas confiance (eh)

Écoute, je ne pense qu'à moi maintenant (et je pense)

Peut-être que je suis aveuglé par la lumière (peut-être, peut-être, heh)

Mais je ne te fais pas confiance (ouais)

Écoute, je ne pense qu'à moi maintenant

Peut-être que je suis aveuglé par la lumière (peut-être, peut-être, heh)

Mais je ne te fais pas confiance (eh)

Écoute, je ne pense qu'à moi maintenant

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes