
Voici les paroles de la chanson : Letzte Bahn , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
Ich nehm die letzte Bahn, die mich von hier noch zu dir fährt
Es ist ziemlich kalt hier unten, niemand sonst noch hier
Ich denk noch drüber nach, wie ich es dir am besten sag
Dass für dich ohne mich alles so viel besser wär
Und wenn du nur wüsstest, dass das mein letzter Tag sein wird
Könntest du dann mit mir reden so als wär's wie immer
Kommst du mir nach, wenn ich jetzt von dir geh
Denn ich bleib für immer und schreib dir mal von dort
In deinem Zimmer brennt noch Licht, scheinbar siehst du noch fern
Denkst du an mich wenn’s jetzt klingelt und hoffst, dass ich es bin
Ich bin gar nicht hier um zu sagen wie leid’s mir tut
Denn ich hätt's nich verdient, dass du mir verzeihst
Und alles was jetzt ist, wird nie mehr so sein, wie es war
Deshalb muss ich schnell vergessen, wie es ist, wenn du mich küsst
Alles was jetzt ist, wir nie mehr so sein
Wie es war
Deshalb muss ich schnell vergessen
Wie es ist, wenn man mich küsst
Kommst du, Kommst du mir nach
Denn ich bleib, ich bleib für immer
Je prendrai le dernier train qui m'emmènera d'ici à toi
Il fait assez froid ici, personne d'autre ici
Je réfléchis encore à la meilleure façon de te dire
Que tout irait tellement mieux pour toi sans moi
Et si tu savais que ce sera mon dernier jour
Alors pourrais-tu me parler comme si c'était toujours pareil
Me suivras-tu quand je te quitterai maintenant
Parce que je resterai pour toujours et t'écrirai à partir de là
La lumière est toujours allumée dans votre chambre, vous semblez toujours regarder la télévision
Penses-tu à moi quand la sonnette retentit et espères-tu que ce soit moi ?
Je ne suis pas ici pour dire à quel point je suis désolé
Parce que je ne méritais pas que tu me pardonnes
Et tout ce qui est maintenant ne sera plus jamais pareil
C'est pourquoi je dois vite oublier ce que c'est quand tu m'embrasses
Tout ce qui est maintenant, nous ne serons plus jamais les mêmes
Comment c'était
C'est pourquoi je dois oublier rapidement
Qu'est-ce que c'est quand tu m'embrasses
Est-ce que tu viens, est-ce que tu me suis
Parce que je reste, je reste pour toujours
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes