En Bateau - Simon Bookish
С переводом

En Bateau - Simon Bookish

  • Альбом: Trainwreck / Raincheck

  • Année de sortie: 2007
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:07

Voici les paroles de la chanson : En Bateau , artiste : Simon Bookish Avec traduction

Paroles : En Bateau "

Texte original avec traduction

En Bateau

Simon Bookish

Оригинальный текст

En bateau

On Board

A luxury yacht or a cruise liner

Out in the sun

Cheerful

With rails all around

Enclosing the deck

Walls so high

So the sea is not visible

The Captain comes out onto the deck

White beard, uniform

Faux-pirate 'Ah-ha, me hearties!'

Steps out from a flimsy pair of French windows

«There is no need for alarm, everyone must go inside urgently.»

Everyone files in

We mill about

In a large, low ceiling-ed 'observation deck'

It seems to be made

From cardboard

It might even be a film set

You demand to know what’s going on

The Captain explains, for what seems like hours

With diagrams, flip-charts: a lecture with overhead projections

«We are about to perform a common nautical proceedure known as 'Pairs'»

«As we submerge a smaller vessel hitches a ride… piggy-back style»

As the explanation ends the windows begin to fill up with a bright blue liquid.

You stand up in the middle of the crowded room and shout at the top of your

voice…

Перевод песни

En bateau

À bord

Un yacht de luxe ou un paquebot de croisière

Au soleil

De bonne humeur

Avec des rails tout autour

Clôture du pont

Des murs si hauts

Donc la mer n'est pas visible

Le Capitaine sort sur le pont

Barbe blanche, uniforme

Faux-pirate "Ah-ha, mes chéris !"

Sort d'une paire de portes-fenêtres fragiles

"Il n'y a pas lieu de s'alarmer, tout le monde doit rentrer de toute urgence."

Tout le monde dépose

Nous tournons autour

Dans une grande "plate-forme d'observation" au plafond bas

Il semble être fait

Du carton

Il pourrait même s'agir d'un plateau de tournage

Vous exigez de savoir ce qui se passe

Le capitaine explique, pendant ce qui semble être des heures

Avec des schémas, des tableaux à feuilles : un cours magistral avec des rétroprojections

"Nous sommes sur le point d'effectuer une procédure nautique commune connue sous le nom de 'Pairs'"

"Alors que nous submergeons un petit navire fait du stop… style ferroutage"

À la fin de l'explication, les fenêtres commencent à se remplir d'un liquide bleu vif.

Vous vous levez au milieu de la salle bondée et criez du haut de votre

voix…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes