Testamento - Simone Cristicchi

Testamento - Simone Cristicchi

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: italien
  • Durée: 13:31

Voici les paroles de la chanson : Testamento , artiste : Simone Cristicchi Avec traduction

Paroles : Testamento "

Texte original avec traduction

Testamento

Simone Cristicchi

Texte original

Me piacerebbe d’esse seppellito

Magara doppo morto, in cima a un colle

Senza la cassa, a pelle cò le zolle

In pizzo ar mare, limpido e infinito

E ar posto della croce un arberello

Che sia piantato sull’istessa tera

De limone, così che a primavera

Quanno er mare è più liscio e brillarello

Se spargerà er profumo tutt’attorno

Vieranno le farfalle cò l’ucelli

A sugamme li fiori tenerelli

E sarò alegro, giorno doppo giorno…

E allora canterò: «Fior de limone…

La vita è un soffio, un mozzico, un sospiro

Cò la morte diventerà un respiro

Un profumo, 'na brezza, 'na canzone»

Traduction de la chanson

je voudrais l'enterrer

Peut-être après la mort, au sommet d'une colline

Sans la boîte, les mottes sont sur la peau

In pizzo ar mare, limpide et infini

Et à la place de la croix un jeune arbre

Qu'il soit planté sur la même terre

De citron, pour qu'au printemps

Quanno er mare est plus lisse et plus brillarello

S'il répandra le parfum tout autour

Les papillons iront avec les oiseaux

A sugamme les tendres fleurs

Et je serai alegro, jour après jour...

Et puis je chanterai : "Fleur de citron...

La vie est un souffle, un mozzico, un soupir

Cò la mort deviendra un souffle

Un parfum, une brise, une chanson"

Autres chansons de l'artiste :

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes