Voici les paroles de la chanson : Sarab , artiste : Sina Sarlak Avec traduction
Texte original avec traduction
Sina Sarlak
من از کویر میخواستم، مواظبِ گل باشه
بارون شه تا یه ذره، رنگ و روی گل وا شه
گلو دادم به عشقِ، بهار و بویِ بارون
پژمرده شد چون اینجا، تموم نشد تابستون
آفتابِ تیز و بی رحم، خندید به مهربونیش
دویید و هی سراب بود، تموم شد جوونیش
این خاکِ بی محبت، نذاشت ریشه بگیره
کویر با گل دشمن بود، یه کاری کرد بمیره
پَر پَر شد از تنهایی، کسی دلتنگش نشد
جز بی کسی هیچکسی، همراه دردش نشد
شکستنش ساده بود، راحت با یه اشاره
آرزویِ گل این بود، یه کم بارون بباره
آفتابِ تیز و بی رحم، خندید به مهربونیش
دویید و هی سراب بود، تموم شد جوونیش
این خاکِ بی محبت، نذاشت ریشه بگیره
کویر با گل دشمن بود، یه کاری کرد بمیره
J'ai demandé au désert de faire attention aux fleurs
Il pleut jusqu'à ce qu'une particule se colore et tombe sur la fleur
Je me suis étouffé avec l'amour, le printemps et l'odeur de la pluie
Il s'est desséché car ici, l'été n'est pas fini
Le soleil vif et impitoyable riait de sa gentillesse
Il a couru et c'était un mirage, sa jeunesse était finie
Ne laissez pas ce sol méchant prendre racine
Kavir était l'ennemi avec des fleurs, il a fait quelque chose pour mourir
Rempli de solitude, personne ne l'a manqué
Personne ne souffrait sauf sans personne
C'était facile à casser, facile avec un indice
La fleur souhaitait qu'il pleuve un peu
Le soleil vif et impitoyable riait de sa gentillesse
Il a couru et c'était un mirage, sa jeunesse était finie
Ne laissez pas ce sol méchant prendre racine
Kavir était l'ennemi avec des fleurs, il a fait quelque chose pour mourir
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes