Voici les paroles de la chanson : Anfang des Albtraumes , artiste : Sinsaenum Avec traduction
Texte original avec traduction
Sinsaenum
All my thoughts forms manifest and become alive
They are my embodied childhood fears
The creatures from my nightmares
I denied in my whole life and escaped
But now, my death gave them birth!
Dawn of pain, demonic illusions
Before the night of dark starts to fade
My deepest fears leading me to seclusion
Invasion of my mind, madness awaits
Deny, forever deny!
The nightmare’s alive
Forever deny!
Visions unveil, I’ve been afraid to realize
I face the creatures, terror out of time
Ignorance through opposite, open up your eyes and see
Behold the sacrifice, in despair we pray for death
«A valóság és az álom összefolyik
Nincs tovább élet és nincs tovább halál
Az idő megáll a tér összeszűkül egy pontba
A lét és nemlét közötti hajszál vékony határvonalon
Elregan a felszabaditó és örök pillanat»
I light the pyre!
My life torn asunder, I die
Hear the screams of fright
I shall forever and ever burn in hell
Majestic form of primal destruction
Let the sun burn out, I am nothing again
Visions unveil, I’ve been afraid to realize
I face the creatures, terror out of time
Ignorance through opposite, open up your eyes and see
Behold the sacrifice, in despair we pray for death
Toutes mes formes pensées se manifestent et deviennent vivantes
Ce sont mes peurs d'enfance incarnées
Les créatures de mes cauchemars
J'ai nié toute ma vie et j'ai échappé
Mais maintenant, ma mort leur a donné naissance !
Aube de douleur, illusions démoniaques
Avant que la nuit noire ne commence à s'estomper
Mes peurs les plus profondes me conduisent à l'isolement
Invasion de mon esprit, la folie m'attend
Nier, nier pour toujours !
Le cauchemar est vivant
Nier pour toujours !
Les visions se dévoilent, j'ai eu peur de réaliser
J'affronte les créatures, terreur hors du temps
Ignorance à travers l'opposé, ouvre tes yeux et vois
Voici le sacrifice, en désespoir, nous prions pour la mort
"A valóság és az álom összefolyik
Nincs tovább élet és nincs tovább halál
Az idő megáll a tér összeszűkül egy pontba
A lét és nemlét közötti hajszál vékony határvonalon
Elregan a felszabaditó és örök pillanat »
J'allume le bûcher !
Ma vie déchirée, je meurs
Entends les cris de peur
Je brûlerai pour toujours et à jamais en enfer
Forme majestueuse de destruction primitive
Laisse le soleil s'éteindre, je ne suis plus rien
Les visions se dévoilent, j'ai eu peur de réaliser
J'affronte les créatures, terreur hors du temps
Ignorance à travers l'opposé, ouvre tes yeux et vois
Voici le sacrifice, en désespoir, nous prions pour la mort
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes