Every Heartbreak - Sister Hazel
С переводом

Every Heartbreak - Sister Hazel

  • Альбом: Elements

  • Год: 2020
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 4:10

Voici les paroles de la chanson : Every Heartbreak , artiste : Sister Hazel Avec traduction

Paroles : Every Heartbreak "

Texte original avec traduction

Every Heartbreak

Sister Hazel

Оригинальный текст

It plays its way right into your heart

And then a voice comes out of the dark

For every heartbreak

Everyone’s buyin' into hallmark dreams

But it’s all, it’s all just bumper sticker poetry

With all the I love you’s and you love me’s

Well, they fade away too easily

With every heartbreak, every heartbreak

Every time you hear the words

Come through the radio

Hurts so good to turn it up

As loud as it can go

Every melody is a memory

Every refrain is a train to pull you along

Every heartbreak, every heartbreak has a song

Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh-oh-oh

Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh-oh-oh

The longer you hold on, the heavier the stone and

You come to find out that you’re just not that strong, but

Times, it’s best to let go and just move on

So, you close your eyes and just play a song

Called every heartbreak, every heartbreak

Every time you hear the words

Come through the radio

Hurts so good to turn it up

As loud as it can go

Every melody is a memory

Every refrain is a train to pull you along

Every heartbreak, every heartbreak has a song

Yeah, with every word you sing

You feel a little less pain

Oh, every word you sing

You feel a little less pain

You never have to go it alone

Every heartbreak, every heartbreak has a song

It isn’t always written in the stars

Sometimes it’s written on the backs of old guitars

Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh-oh-oh

Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh-oh-oh

Every heartbreak has a song

Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh-oh-oh

Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh-oh-oh

Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh-oh-oh

Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh-oh-oh

Перевод песни

Il joue son chemin jusqu'à votre cœur

Et puis une voix sort de l'obscurité

Pour chaque chagrin d'amour

Tout le monde achète des rêves de marque

Mais c'est tout, c'est juste de la poésie d'autocollants

Avec tous les je t'aime et tu m'aimes

Eh bien, ils s'estompent trop facilement

Avec chaque chagrin, chaque chagrin

Chaque fois que vous entendez les mots

Passe par la radio

Ça fait tellement mal de le monter

Aussi fort que ça peut aller

Chaque mélodie est un souvenir

Chaque refrain est un train pour vous tirer le long

Chaque chagrin, chaque chagrin a une chanson

Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh-oh-oh

Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh-oh-oh

Plus vous tenez longtemps, plus la pierre est lourde et

Vous venez de découvrir que vous n'êtes tout simplement pas si fort, mais

Parfois, il vaut mieux lâcher prise et passer à autre chose

Alors, tu fermes les yeux et tu joues juste une chanson

Appelé chaque chagrin, chaque chagrin

Chaque fois que vous entendez les mots

Passe par la radio

Ça fait tellement mal de le monter

Aussi fort que ça peut aller

Chaque mélodie est un souvenir

Chaque refrain est un train pour vous tirer le long

Chaque chagrin, chaque chagrin a une chanson

Ouais, avec chaque mot que tu chantes

Vous ressentez un peu moins de douleur

Oh, chaque mot que tu chantes

Vous ressentez un peu moins de douleur

Vous n'êtes jamais obligé d'y aller seul

Chaque chagrin, chaque chagrin a une chanson

Ce n'est pas toujours écrit dans les étoiles

Parfois, c'est écrit au dos de vieilles guitares

Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh-oh-oh

Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh-oh-oh

Chaque chagrin a une chanson

Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh-oh-oh

Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh-oh-oh

Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh-oh-oh

Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh-oh-oh

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes