Voici les paroles de la chanson : Ursa Minor , artiste : Six Organs Of Admittance Avec traduction
Texte original avec traduction
Six Organs Of Admittance
To leave any town, anytime
A skill acquired from being alone
Only fixed to the stars as they twirl
Round the tail of a bear-like stone
Round the tail of a bear-like stone
We took a train last week
But the train don’t run no more
So we watched the shadows on the hill
Thought about tomorrow and locked the door
Thought about tomorrow and locked the door
It didn’t take too much to keep that sun away
To make it dark so fast
Me and my baby got about a month left of food
After that I don’t know how we’ll last
I don’t know how we’ll last
And love can’t keep death at bay
Good people dying everywhere
When shadow’s your doctor the price you pay
Ask if God is even there
Ask if God is even there
This hospital’s no place to say goodbye
I’m taking her to the shore
At the edge of the tide I kiss your eye
You know that I’ve never loved anyone more
Never loved anyone more
Never loved anyone more
Never loved anyone more
Never loved anyone more
Never loved anyone more
Quitter n'importe quelle ville, n'importe quand
Une compétence acquise en étant seul
Uniquement fixé aux étoiles alors qu'elles tournoient
Autour de la queue d'une pierre ressemblant à un ours
Autour de la queue d'une pierre ressemblant à un ours
Nous avons pris un train la semaine dernière
Mais le train ne roule plus
Alors nous avons regardé les ombres sur la colline
J'ai pensé à demain et j'ai fermé la porte
J'ai pensé à demain et j'ai fermé la porte
Il n'en a pas fallu trop pour éloigner ce soleil
Pour le rendre sombre si vite
Mon bébé et moi avons environ un mois de nourriture restante
Après ça, je ne sais pas comment on va durer
Je ne sais pas comment nous allons durer
Et l'amour ne peut pas tenir la mort à distance
De bonnes personnes meurent partout
Quand l'ombre est ton docteur le prix que tu paies
Demandez si Dieu est même là
Demandez si Dieu est même là
Cet hôpital n'est pas un endroit pour dire au revoir
Je l'emmène sur le rivage
Au bord de la marée, j'embrasse ton œil
Tu sais que je n'ai jamais plus aimé personne
Je n'ai jamais plus aimé personne
Je n'ai jamais plus aimé personne
Je n'ai jamais plus aimé personne
Je n'ai jamais plus aimé personne
Je n'ai jamais plus aimé personne
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes