
Voici les paroles de la chanson : Nômade , artiste : Skank Avec traduction
Texte original avec traduction
Skank
A minha casa está onde está o meu coração
Ele muda, minha casa não
No campo, em minas, terras gerais ou qualquer lugar
Onde estou, a minha casa está
Porque que eu sou apenas movimento
Sou do mundo, sou do vento
Nômade
Porque quando paro sou ninguém
Não declaro onde ou quem
Nômade
Meu endereço é o sítio estrelado de norte a sul
Ele muda a cada estação
Na boca do sertão, na varanda do seu olhar
Onde estou, a minha casa está
Porque que eu sou apenas movimento
Sou do mundo, sou do vento
Nômade
Porque quando paro sou alguém
Sou do espaço, sou do bem
Nômade
A minha carne é feita de tudo que vai e vem
Tempo, nuvem, aflição também
Encontro e perda ao mesmo tempo, eu não vou parar
Onde estou, a minha casa está
Porque que eu sou apenas movimento
Sou do mundo, sou do vento
Nômade
Porque quando paro sou ninguém
Não declaro onde ou quem
Nômade
A minha casa está onde está o meu coração
Ele muda, minha casa não
No campo, em minas, terras gerais ou qualquer lugar
Onde estou, a minha casa está
Ma maison est là où est mon coeur
Il change, ma maison non
Sur le terrain, dans les mines, les terres générales ou n'importe où
Où suis-je, ma maison est
Parce que je ne suis qu'un mouvement
Je viens du monde, je viens du vent
Nomade
Parce que quand j'arrête je ne suis personne
Je ne déclare pas où ni qui
Nomade
Mon adresse est le site étoilé du nord au sud
Ça change à chaque saison
Dans l'embouchure du sertão, sur le balcon de ton regard
Où suis-je, ma maison est
Parce que je ne suis qu'un mouvement
Je viens du monde, je viens du vent
Nomade
Parce que quand j'arrête je suis quelqu'un
Je viens de l'espace, je viens du bien
Nomade
Ma viande est faite de tout ce qui va et vient
Météo, nuage, affliction aussi
Rencontre et perte en même temps, je ne m'arrêterai pas
Où suis-je, ma maison est
Parce que je ne suis qu'un mouvement
Je viens du monde, je viens du vent
Nomade
Parce que quand j'arrête je ne suis personne
Je ne déclare pas où ni qui
Nomade
Ma maison est là où est mon coeur
Il change, ma maison non
Sur le terrain, dans les mines, les terres générales ou n'importe où
Où suis-je, ma maison est
Skank • 2006
Luiz Melodia, Skank • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes