Voici les paroles de la chanson : The Taste , artiste : Skip the Use Avec traduction
Texte original avec traduction
Skip the Use
I’m standing high on tiptoes looking over the rainbow
It’s raining through my window, it hits me so painless
I know that I’m a picture, a picture drawn from sadness
I want to know what love is, I, I wanna know tha taste
Let’s have fun, the more you get the more you want
Let’s have fun, I gotta lust for love, I’ll never get enough
Like a shining light through darkness, it’s coming into focus
Like a new flavor to taste, you kiss me it’s painless
I got a heart full of joy like it’s never been before
Love is a kind of Madness, making us fearless
Let’s have fun, the more you get the more you want
Let’s have fun, I gotta lust for love, I’ll never get enough
Let’s have fun, the more you get the more you want
Let’s have fun, I gotta lust for love, I’ll never get enough
One day you’ll get here, no turning back, you know it’s true
There’s someone behind the rainbow and it’s you, and it’s you
Though you feel alone, like a stranger on the road
There’s someone behind the rainbow and it’s you, and it’s you
Je me tiens haut sur la pointe des pieds en regardant par-dessus l'arc-en-ciel
Il pleut à travers ma fenêtre, ça me frappe si indolore
Je sais que je suis une image, une image tirée de la tristesse
Je veux savoir ce qu'est l'amour, je, je veux connaître le goût
Amusons-nous, plus vous obtenez plus vous voulez
Amusons-nous, je dois avoir soif d'amour, je n'en aurai jamais assez
Comme une lumière qui brille à travers l'obscurité, elle devient nette
Comme une nouvelle saveur à goûter, tu m'embrasses c'est indolore
J'ai un cœur plein de joie comme jamais auparavant
L'amour est une sorte de folie, nous rendant intrépides
Amusons-nous, plus vous obtenez plus vous voulez
Amusons-nous, je dois avoir soif d'amour, je n'en aurai jamais assez
Amusons-nous, plus vous obtenez plus vous voulez
Amusons-nous, je dois avoir soif d'amour, je n'en aurai jamais assez
Un jour tu arriveras ici, pas de retour en arrière, tu sais que c'est vrai
Il y a quelqu'un derrière l'arc-en-ciel et c'est toi, et c'est toi
Même si tu te sens seul, comme un étranger sur la route
Il y a quelqu'un derrière l'arc-en-ciel et c'est toi, et c'est toi
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes