Voici les paroles de la chanson : Finally , artiste : Skream, La Roux Avec traduction
Texte original avec traduction
Skream, La Roux
I hear you call me from the other room
You say my name as if you know what you’re about to do
You say you’re tired and you must be leaving soon
When will we ever see this through?
And I continue to drown my sorrows after you are gone
And look around for somebody else to hang my hopes on
In fact it’s easier now that you’re not here
I’m no longer dreading you muttering those words in my ear
In my ear, finally my saviour is here (x2)
I can’t explain the dark expression on my face
To the people that I’m surrounded by
You, but you understand me more than most and you let me try
I’m no longer dreading you muttering those words in my ear
In my ear, finally my saviour is here
Je t'entends m'appeler depuis l'autre pièce
Tu dis mon nom comme si tu savais ce que tu t'apprêtes à faire
Vous dites que vous êtes fatigué et que vous devez bientôt partir
Quand verrons-nous cela jusqu'au bout ?
Et je continue à noyer mon chagrin après ton départ
Et chercher quelqu'un d'autre sur qui accrocher mes espoirs
En fait, c'est plus facile maintenant que vous n'êtes pas là
Je ne crains plus que tu murmures ces mots à mon oreille
Dans mon oreille, enfin mon sauveur est là (x2)
Je ne peux pas expliquer l'expression sombre sur mon visage
Aux personnes qui m'entourent
Toi, mais tu me comprends plus que la plupart et tu me laisses essayer
Je ne crains plus que tu murmures ces mots à mon oreille
Dans mon oreille, enfin, mon sauveur est là
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes