
Voici les paroles de la chanson : Moja Walka , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
Swoje myślę, swoje robię i swoje wiem
Sam dla siebie jestem bogiem i wychodzę kiedy chcę
To moja sprawa z kim będę pił i komu podam dłoń
Co cię obchodzi z kim chodzę po mieście w ciemną noc
To moje życie, moja walka, moja gra
Łoooo
Tutaj karty rozdaję ja
Łoooo
To moja sprawa co robię kiedy, zamykam za sobą drzwi
Czy wierzę w miłość czy bohaterów, a może nie wierzę w nic
Nie pytaj mnie, po której jestem stronie, bo nie odpowiem ci
Sam dobrze wiem, komu zaufać, a komu splunąć w ryj
To moje życie, moja walka, moja gra
Łoooo
Tutaj karty rozdaję ja
Łoooo
Swoje myślę, swoje robię i swoje wiem
Sam dla siebie jestem bogiem i wychodzę kiedy chcę
To moja sprawa z kim będę pił i komu podam dłoń
Co cię obchodzi z kim chodzę po mieście w ciemną noc
To moje życie, moja walka, moja gra
Łoooo
Tutaj karty rozdaję ja
Łoooo
Je pense à ma façon, je fais mon truc et je connais le mien
Je suis un dieu pour moi et je sors quand je veux
C'est mon affaire à qui je boirai et à qui je serrerai la main
Qu'est-ce que tu te soucies de qui je me promène dans la ville avec une nuit noire
C'est ma vie, mon combat, mon jeu
Woooo
Je distribue les cartes ici
Woooo
C'est mon affaire ce que je fais quand je ferme la porte derrière moi
Est-ce que je crois en l'amour ou aux héros, ou peut-être que je ne crois en rien
Ne me demande pas de quel côté je suis, car je ne te répondrai pas
Je sais très bien à qui faire confiance et à qui cracher dans la bouche
C'est ma vie, mon combat, mon jeu
Woooo
Je distribue les cartes ici
Woooo
Je pense à ma façon, je fais mon truc et je connais le mien
Je suis un dieu pour moi et je sors quand je veux
C'est mon affaire à qui je boirai et à qui je serrerai la main
Qu'est-ce que tu te soucies de qui je me promène dans la ville avec une nuit noire
C'est ma vie, mon combat, mon jeu
Woooo
Je distribue les cartes ici
Woooo
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes