Karmageddon (The Suffering Silence) - Skyclad
С переводом

Karmageddon (The Suffering Silence) - Skyclad

  • Альбом: A Burnt Offering for the Bone Idol

  • Année de sortie: 1992
  • Langue: Anglais
  • Durée: 6:02

Voici les paroles de la chanson : Karmageddon (The Suffering Silence) , artiste : Skyclad Avec traduction

Paroles : Karmageddon (The Suffering Silence) "

Texte original avec traduction

Karmageddon (The Suffering Silence)

Skyclad

Оригинальный текст

Awake at the souls midnight, I seek that I may find

An amicable separation from this state of mind

My sins so unoriginal they cannot be forgiven

This overwhelming sense of doubt from me all hope has driven

Ships at night we pass each other by one stormy crossing

Now in dry-dock solitude we reminisce

And wait for trade winds that will guide us

'cross the ocean that divides us

Pray that time and tide unite us not one moment too late

With all my coins cast in your fountain I have wished on falling stars

Remembered times together when the minutes seemed like ours

The strangest things can happen on the way to paradise

Where the grass is always greener on the other side of life

Forever held in this dilemma I see no escape

When misery awaits me down whichever path I take

No prima-donnas are allowed in this menage-a-trois

So will someone please accept us for the naive fools we are

Caught between the Devil and the deep blue sea

I’m not waving — I am drowning, someone rescue me

Life’s tides drag me always deeper down (I'm sinking fast)

The question is no longer whether I will die

But how long will I last

I scream out to the brooding stormclouds heavy with despair

Yet know they hold no answers, there’s no silver hiding there

Destiny has turned the key and locked the gates of heaven

But Kismet is the combination to my Karmageddon

Contemplation on my isolation

Immolation by my desolation

I spiral down the cortex vortex

Though to live this live I shan’t be forced

I’ll break my vow of silence

Race towards the holocaust

Absence makes the heart grow fonder

Where the heart lies, there is home

But I am lost and have no shelter

Nothing I can call my own

This soul consumed by inside outrage never had a choice

An anger cloaked, choked into silence, seeks an estranged voice

To excommunicate my conscience, reprieve the condemned

And summon courage to admit that all good things must end

The end

Перевод песни

Éveillé à minuit des âmes, je cherche à trouver

Une séparation à l'amiable de cet état d'esprit

Mes péchés sont si peu originaux qu'ils ne peuvent pas être pardonnés

Ce sentiment écrasant de doute de ma part tout espoir a conduit

Navires la nuit, nous nous croisons par une traversée orageuse

Maintenant, dans la solitude de la cale sèche, nous nous souvenons

Et attendre les alizés qui nous guideront

'Traverser l'océan qui nous divise

Priez pour que le temps et la marée nous unissent pas un instant trop tard

Avec toutes mes pièces jetées dans ta fontaine, j'ai souhaité des étoiles filantes

Se souvenir des moments passés ensemble quand les minutes semblaient être les nôtres

Les choses les plus étranges peuvent se produire sur le chemin du paradis

Où l'herbe est toujours plus verte de l'autre côté de la vie

Toujours retenu dans ce dilemme, je ne vois pas d'échappatoire

Quand la misère m'attend quel que soit le chemin que j'emprunte

Aucune prima-donna n'est autorisée dans ce ménage-à-trois

Alors quelqu'un pourrait-il nous accepter pour les imbéciles naïfs que nous sommes ?

Pris entre le diable et la mer d'un bleu profond

Je ne fais pas signe de la main : je me noie, quelqu'un me sauve

Les marées de la vie m'entraînent toujours plus profondément (je coule rapidement)

La question n'est plus de savoir si je vais mourir

Mais combien de temps vais-je durer

Je crie vers les nuages ​​d'orage maussades lourds de désespoir

Pourtant, sachez qu'ils ne détiennent aucune réponse, il n'y a pas d'argent qui se cache là-bas

Le destin a tourné la clé et verrouillé les portes du paradis

Mais Kismet est la combinaison de mon Karmageddon

Contemplation sur mon isolement

Immolation par ma désolation

Je descends en spirale le vortex du cortex

Bien que pour vivre cette vie, je ne serai pas forcé

Je romprai mon vœu de silence

Course vers l'holocauste

L'absence rend le coeur plus affectueux

Là où se trouve le cœur, il y a la maison

Mais je suis perdu et je n'ai pas d'abri

Rien que je puisse appeler mien

Cette âme consumée par l'indignation intérieure n'a jamais eu le choix

Une colère masquée, étouffée dans le silence, cherche une voix étrangère

Pour excommunier ma conscience, gracie le condamné

Et invoquez le courage d'admettre que toutes les bonnes choses doivent finir

La fin

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes