
Voici les paroles de la chanson : Prodigal , artiste : Slain Avec traduction
Texte original avec traduction
Slain
You hear a voice that brings you relief,
It echoes through misery so deep.
What you have is not what you need,
It’s love that has brought you this far…
Believe me by now I don’t care where you’ve been
Oh please, come be mine.
I’m waiting for you to go turn back the tide,
The forces of uncertainty must die.
Tearing eyes, paralyzed
Standing here alone
What can I say that could bring you back?
What do you think you’ll prove?
This is not my land don’t you see
This son of yours can’t wait I must leave
My ways, I know are all that I need,
My treasure now I’ll take afar
Spend it on pleasures that my eyes have seen
You’ll see, I am mine
I’ve wanted to have it all right by my side
When you’re alone and the weight of your world overcomes you, and your endless
need
You’re not a stranger!
No, you deserve better- I’ll wait, patiently
Tearing eyes, paralyzed;
as the damned wait for paradise
You believe you’ll survive, how can I?
Seven days, I lay awake, not to dream your bitter fate
Seven candles at the gate show the way
Father, your obsession’s unreal;
that daring dog deserves to be dead!
You gave him all!
His fall was his call!
I stood beside you instead
The neighbours mock, our servants laugh;
won’t you just let it go?
Believe me by now I don’t care where you’ve been
Oh please, come be mine!
Still waiting for you to go turn back the tide…
You’re not a stranger!
No, you deserve better- I’ll wait, patiently
Tearing eyes, paralyzed;
as the damned wait for paradise
You believe you’ll survive
You and I realize, on the day we reunite
What was dead, once lost, will be alive!
Vous entendez une voix qui vous soulage,
Cela résonne à travers une misère si profonde.
Ce que vous avez n'est pas ce dont vous avez besoin,
C'est l'amour qui t'a amené jusqu'ici...
Crois-moi maintenant, je me fiche d'où tu es allé
Oh s'il te plaît, viens être à moi.
Je t'attends pour inverser la tendance,
Les forces de l'incertitude doivent mourir.
Yeux larmoyants, paralysés
Debout ici seul
Que puis-je dire qui pourrait vous faire revenir ?
Que pensez-vous prouver ?
Ce n'est pas ma terre ne vois-tu pas
Ton fils ne peut pas attendre, je dois partir
Mes voies, je sais, sont tout ce dont j'ai besoin,
Mon trésor maintenant je vais l'emporter loin
Le dépenser pour des plaisirs que mes yeux ont vus
Tu verras, je suis à moi
J'ai voulu tout avoir à mes côtés
Lorsque vous êtes seul et que le poids de votre monde vous submerge, et votre interminable
besoin
Vous n'êtes pas un étranger !
Non, tu mérites mieux - j'attendrai, patiemment
Yeux larmoyants, paralysés ;
comme les damnés attendent le paradis
Tu crois que tu vas survivre, comment puis-je?
Sept jours, je suis resté éveillé, pour ne pas rêver de ton destin amer
Sept bougies à la porte montrent le chemin
Père, ton obsession est irréelle ;
ce chien audacieux mérite d'être mort !
Tu lui as tout donné !
Sa chute était son appel !
Je me suis tenu à côté de toi à la place
Les voisins se moquent, nos domestiques rient ;
ne vas-tu pas simplement laisser tomber ?
Crois-moi maintenant, je me fiche d'où tu es allé
Oh s'il te plaît, viens être à moi !
J'attends toujours que vous alliez inverser la tendance…
Vous n'êtes pas un étranger !
Non, tu mérites mieux - j'attendrai, patiemment
Yeux larmoyants, paralysés ;
comme les damnés attendent le paradis
Tu crois que tu vas survivre
Toi et moi réalisons que le jour où nous nous réunissons
Ce qui était mort, une fois perdu, sera vivant !
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes