Вселенская большая любовь - Слава КПСС
С переводом

Вселенская большая любовь - Слава КПСС

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: russe
  • Durée: 3:39

Voici les paroles de la chanson : Вселенская большая любовь , artiste : Слава КПСС Avec traduction

Paroles : Вселенская большая любовь "

Texte original avec traduction

Вселенская большая любовь

Слава КПСС

Оригинальный текст

Э!

Слава КПСС и Скорости Нет

Небо, небо, небо, небо

Небо, небо, небо, небо

Э!

Калитка в пустоте

Ч!

Ч!

Хаха.

Всем привет!

Небо пустого цвета.

Нас пожирает листопад

Исход из слепого лета и вслед погоня наугад

Кипит колокольный лепет, дымят забытые войска

А вдруг всё то, что ищем

Обретается при вскрытии

Телесного родного дорогого себя

Вселенская Большая Любовь

Вселенская Большая Любовь

Вселенская Большая Любовь

Моя голодная игрушка в пустоте

Моя голодная игрушка в пустоте

Снега провожают дикий и лихорадочный поход

Вечерние густые лики, безостановочный народ

Бессмертные и живые в одной оскаленной цепи

А вдруг всё то, что ищем — далеко за горизонтом

На смертельной истребительной дороге всё на север

Вселенская Большая Любовь

Вселенская Большая Любовь

Вселенская Большая Любовь

Моя секретная калитка в пустоте

Моя секретная калитка в пустоте

Фашизм — это связка, пучок.

В буквальном смысле.

Это тоже самое, что коммунизм.

Это примат общества или коллектива над индивидуумам.

То чем мы собственно всегда и занимались.

Потому что я не индивидуалист, я не эгоист.

А то, что было в Германии, извините, это издержки не идеологии, а издержки...

Зашить ледяную рану и впредь давиться леденцом

Шагать тяжело, упрямо или катиться колесом

Заглядывать в чужие окна, пытать счастливые дома —

А вдруг всё то, что ищем прямо где-то здесь смеётся

Например, внутри зеркально-новогоднего фонарика

Вселенская Большая Любовь

Вселенская Большая Любовь

Вселенская Большая Любовь

Моя волшебная игрушка в пустоте

Моя голодная копилка в пустоте

Моя секретная калитка в пустоте

Мне уже приходилось участвовать в таких трибьютах.

Там все пляшут, кричат: "Металл давай!".

Все хохотали.

В общем, очень весело Егора поминаем... Я хочу поприветствовать весь попс, собравшихся в этом трибьюте, всех эстетов во главе с Гречкой.

Всех тех людей, которые весь наш рок или то, что у нас роком когда-то было — вместе с Егором Летовым — превратили в такую жопу!

(хой)

Если бы он был жив, он был бы сейчас в нашем движении

Перевод песни

E !

Gloire au PCUS et Speed ​​​​No

Ciel, ciel, ciel, ciel

Ciel, ciel, ciel, ciel

E !

Une porte dans le vide

Ch!

Ch!

Haha.

Bonjour!

Le ciel est vide.

Nous sommes dévorés par la chute des feuilles

Exode de l'été aveugle et après la chasse au hasard

Le babillage des cloches bout, les troupes oubliées fument

Et du coup tout ce qu'on cherche

Obtenu à l'ouverture

Corporellement natif cher soi

Grand amour universel

Grand amour universel

Grand amour universel

Mon jouet affamé dans le vide

Mon jouet affamé dans le vide

La neige annonce une randonnée sauvage et fébrile

Visages épais du soir, gens non-stop

Immortel et vivant dans une chaîne souriante

Et soudain, tout ce que nous cherchons est bien au-delà de l'horizon

Sur une route de combat mortelle, tout au nord

Grand amour universel

Grand amour universel

Grand amour universel

Ma porte secrète dans le vide

Ma porte secrète dans le vide

Le fascisme est un paquet, un paquet.

Littéralement.

C'est la même chose que le communisme.

C'est la primauté de la société ou du collectif sur les individus.

C'est exactement ce que nous avons toujours fait.

Parce que je ne suis pas un individualiste, je ne suis pas un égoïste.

Et ce qui s'est passé en Allemagne, excusez-moi, ce ne sont pas les coûts de l'idéologie, mais les coûts...

Recoudre une blessure glacée et continuer à s'étouffer avec un bonbon

Marcher fort, obstinément ou rouler comme une roue

Regardez dans les fenêtres des autres, torturez les maisons heureuses -

Et tout à coup tout ce qu'on cherche quelque part ici rigole

Par exemple, à l'intérieur d'un miroir-lanterne du Nouvel An

Grand amour universel

Grand amour universel

Grand amour universel

Mon jouet magique dans le vide

Ma tirelire affamée dans le vide

Ma porte secrète dans le vide

J'ai déjà eu à participer à de tels hommages.

Tout le monde y danse en criant : "Metal come on !".

Tout le monde a rigolé.

En général, on se souvient très joyeusement d'Egor... Je tiens à saluer toute la musique pop réunie dans cet hommage, tous les esthètes, menés par Grechka.

Tous ces gens qui ont transformé tout notre rock ou ce que nous avions autrefois rock - avec Yegor Letov - en un tel âne !

(hoi)

S'il était vivant, il serait maintenant dans notre mouvement.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes