
Voici les paroles de la chanson : Drømme , artiste : Sleiman, Stepz Avec traduction
Texte original avec traduction
Sleiman, Stepz
De smiler når vi falder ned
De vil have os i kampe eller ind og sidde
Bror, skal du væk så bare tag mig med
For vi alle har drømme om et bedre sted
Drømme om et bedre sted.
De putter os i bitte små kasser
Sørger for vi kender vores pladser
Vi har fået det indprintet, lige siden de små klasser
Til vi selv begynder at tro på at det passer
Enten samfundsnasser, eller Naser Khader
Enten præmieperker, eller kriminel araber
Fuck at være priviligeret, når man føler at man er nada
Det er nemt at blive på bunden, hvis der er langt op når man starter, yeah
Og så bliver den onde cirkel ved
Sikre os i mod nederlag, så vi bliver der nede
I de bitte små kasser
Hellere være end konge på bunden
End en slave på månen
De smiler når vi falder ned
De vil have os i kampe eller ind og sidde
Bror, skal du væk så bare tag mig med
For vi alle har drømme om et bedre sted
De smiler når vi falder ned
De vil have os i kampe eller ind og sidde
Bror, skal du væk så bare tag mig med
For vi alle har drømme om et bedre sted
Drømme om et bedre sted
De putter os i bittesmå kasser
Crasher, når forskellene clasher
De har politik ført af de gamler 68'er
Føler os overset, så vi flasher
Bruger penge vi ikk' har, på penge og inventar
Dyre biler, tøj og ting der gør det klart
At vi ikk' er en fiasko, kig på mig værsgo
En ghettostjerne der tænder havanas li’som Castro
Og så bli’r den onde cirkel ved
Spejler os i fordomme der skaber vores virkelighed
I de bittesmå kasser
Hellere være end konge på bunden
End en slave på månen
De smiler når vi falder ned
De vil have os i kampe eller ind og sidde
Bror, skal du væk så bare tag mig med
For vi alle har drømme om et bedre sted
De smiler når vi falder ned
De vil have os i kampe eller ind og sidde
Bror, skal du væk så bare tag mig med
For vi alle har drømme om et bedre sted
Drømme om et bedre sted
Ils sourient quand nous tombons
Ils nous veulent dans des combats ou dans et s'asseoir
Frère, va-t'en alors emmène-moi avec toi
Parce que nous avons tous des rêves d'un meilleur endroit
Rêver d'un endroit meilleur.
Ils nous ont mis dans de minuscules boîtes
Assurez-vous que nous connaissons nos sièges
Nous l'avons imprimé depuis les petites classes
Jusqu'à ce que nous commencions à croire que cela convient
Soit les nerds de la communauté, soit Naser Khader
Soit lauréats, soit criminels arabes
Putain d'être privilégié quand tu as l'impression d'être nada
C'est facile de rester en bas s'il y a un long chemin quand tu commences, ouais
Et puis le cercle vicieux continue
Sécurisez-nous contre la défaite alors nous restons là-bas
Dans les toutes petites boîtes
Mieux vaut être que roi au fond
Qu'un esclave sur la lune
Ils sourient quand nous tombons
Ils nous veulent dans des combats ou dans et s'asseoir
Frère, va-t'en alors emmène-moi avec toi
Parce que nous avons tous des rêves d'un meilleur endroit
Ils sourient quand nous tombons
Ils nous veulent dans des combats ou dans et s'asseoir
Frère, va-t'en alors emmène-moi avec toi
Parce que nous avons tous des rêves d'un meilleur endroit
Rêver d'un meilleur endroit
Ils nous ont mis dans de minuscules boîtes
Crash quand les différences s'affrontent
Ils ont une politique dirigée par les vieux 68
Se sentir négligé alors nous flashons
Dépense de l'argent que nous n'avons pas en argent et en meubles
Des voitures chères, des vêtements et des choses qui le rendent clair
Que nous ne sommes pas un échec, regarde-moi s'il te plaît
Une star du ghetto qui enflamme les Havanes li'som Castro
Et puis le cercle vicieux continue
Nous reflète dans les préjugés qui créent notre réalité
Dans les petites cases
Mieux vaut être que roi au fond
Qu'un esclave sur la lune
Ils sourient quand nous tombons
Ils nous veulent dans des combats ou dans et s'asseoir
Frère, va-t'en alors emmène-moi avec toi
Parce que nous avons tous des rêves d'un meilleur endroit
Ils sourient quand nous tombons
Ils nous veulent dans des combats ou dans et s'asseoir
Frère, va-t'en alors emmène-moi avec toi
Parce que nous avons tous des rêves d'un meilleur endroit
Rêver d'un meilleur endroit
Black Box, Stepz • 1991
Sleiman, Marwa Loud, JahMxli • 2021
Carmon, Stepz • 2019
Sleiman • 2018
Sleiman • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes