Voici les paroles de la chanson : Folding the Pages , artiste : Smoke or Fire Avec traduction
Texte original avec traduction
Smoke or Fire
In the city the commute is a silent train
full of tired workers.
Blank stares,
discomfort, and caffeine keep them
awake.
And it seems so sad to me.
But it’s honorable still.
And I wish
them peace at this pace.
It will never
change.
And I think I’m finally over it.
These words fall on deaf ears.
Everybody’s hell looks different.
It changes shape but it never goes away.
In the suburbs kids are getting high today,
out of boredom.
Their parents moved here
to feel safe, but they don’t match the scenery.
Fences work both ways.
They keep some out,
and they keep some in. It’s another day
at this pace.
It will never change.
And I think I’m finally over it.
These words fall on deaf ears.
Everybody’s hell looks different.
It changes shape, but it never goes away.
In a classroom there’s a child with thoughts
of death on his mind.
In a hospital there’s an old man looking
back on his life.
And I wonder why some
people see the beauty, while others see
the pain.
Entertainment, politics, consumers,
cops, religious tricks…
Ugly, sad, or beautiful.
Sometimes
it feels so trivial.
We need some time.
We need some space.
We need some help for us to understand.
En ville, le trajet est un train silencieux
plein de travailleurs fatigués.
Des regards vides,
l'inconfort, et la caféine les garde
éveillé.
Et cela me semble si triste.
Mais c'est tout de même honorable.
Et je souhaite
paix à ce rythme.
Ce ne sera jamais
monnaie.
Et je pense que j'en ai enfin fini avec ça.
Ces mots tombent dans l'oreille d'un sourd.
L'enfer de tout le monde est différent.
Il change de forme mais ne disparaît jamais.
Dans les banlieues, les enfants se défoncent aujourd'hui,
par ennui.
Leurs parents ont déménagé ici
pour se sentir en sécurité, mais ils ne correspondent pas au paysage.
Les clôtures fonctionnent dans les deux sens.
Ils en gardent certains,
et ils en gardent. C'est un autre jour
à ce rythme.
Cela ne changera jamais.
Et je pense que j'en ai enfin fini avec ça.
Ces mots tombent dans l'oreille d'un sourd.
L'enfer de tout le monde est différent.
Il change de forme, mais ne disparaît jamais.
Dans une salle de classe, il y a un enfant avec des pensées
de la mort dans son esprit.
Dans un hôpital, il y a un vieil homme qui regarde
retour sur sa vie.
Et je me demande pourquoi certains
les gens voient la beauté, tandis que d'autres voient
la douleur.
Divertissement, politique, consommateurs,
flics, arnaques religieuses…
Moche, triste ou beau.
Parfois
c'est si trivial.
Nous avons besoin de temps.
Nous avons besoin d'espace.
Nous avons besoin d'aide pour comprendre.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes