If I Were A Bell - Smokey Robinson, The Miracles
С переводом

If I Were A Bell - Smokey Robinson, The Miracles

  • Год: 1998
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 2:04

Voici les paroles de la chanson : If I Were A Bell , artiste : Smokey Robinson, The Miracles Avec traduction

Paroles : If I Were A Bell "

Texte original avec traduction

If I Were A Bell

Smokey Robinson, The Miracles

Оригинальный текст

Ding-dong, ding-dong,

Ding-dong, ding-dong,

Ding!

Ask me how do I feel,

Now that we’re cozy and cling-ging.

Well sir, all I can say,

Is if I were a bell, I’d be…

(Ring,) ((ring,)) ((ring,)) ((ring,))

Ringing!

From the moment we kissed goodnight,

That’s the way I jus' got ta behave.

And if I were a lamp I’d light,

And if I were a banner I’d wave.

Ask me how do I feel,

Li’l-ole me with my quiet upbring-ging.

Well sir, all I can say,

Is if I were a gate, I’d be…

(Swing,) ((swing,)) ((swing,)) ((swing,))

Swinging!

And if I were a clock,

I’d surely be popping my spri-ings.

And if I were a bell,

I’d go ding-dong, ding-dong, ding.

A-dong-ding, a-dong-ding, a-dong-

-Ding.

(Bahh,) ((bahhh,))

Bahhh!

Oh yes, I knew my morale would crack,

From the wonderful way that you looked.

And if I were a duck I’d

Quack.

And if I were a goose,

I’d be cooked.

Ask me how do I feel,

Now that we’re final-ly caressing.

Boy, if I were a salad, don’tcha know,

I’d be splashing my-iii dressing.

Or if I were a season, boy,

I’d surely be spring.

(And if I were a bell,)

(If I keep them…)

((I were a bell…))

If

I I were a bell…

And if I were a bell, if I were a bell, I’d go Ding-dong, ding-dong,

Ding-a-ling-ling-ling-ling-ling-ling-ling…

Bong!

Bong!

Bong!

Denote solo by Smokey Robinson.

Denote solo by Claudette Rogers-

Robinson.

Denote everyone sings.

Denote just the male group members.

Denote all backup singer (s) without the

Lead.

Перевод песни

Ding-dong, ding-dong,

Ding-dong, ding-dong,

Ding !

Demandez-moi comment je me sens,

Maintenant que nous sommes confortables et accrochés.

Eh bien monsieur, tout ce que je peux dire,

Si j'étais une cloche, je serais...

(Sonnerie,) ((sonnerie,)) ((sonnerie,)) ((sonnerie,))

Sonnerie!

Dès l'instant où nous nous sommes embrassés bonne nuit,

C'est comme ça que je dois me comporter.

Et si j'étais une lampe que j'allumerais,

Et si j'étais une bannière, j'agiterais.

Demandez-moi comment je me sens,

Li'l-ole moi avec mon éducation tranquille.

Eh bien monsieur, tout ce que je peux dire,

Si j'étais une porte, je serais...

(Balançoire,) ((Balançoire,)) ((Balançoire,)) ((Balançoire,))

Balançant!

Et si j'étais une horloge,

Je ferais sûrement éclater mes spri-ings.

Et si j'étais une cloche,

Je ferais ding-dong, ding-dong, ding.

A-dong-ding, a-dong-ding, a-dong-

-Ding.

(bahh,) ((bahhh,))

Bahhh !

Oh oui, je savais que mon moral craquerait,

De la merveilleuse façon dont vous avez regardé.

Et si j'étais un canard, je

Charlatan.

Et si j'étais une oie,

Je serais cuit.

Demandez-moi comment je me sens,

Maintenant que nous nous caressons enfin.

Mec, si j'étais une salade, je ne sais pas,

Je serais en train d'éclabousser mon pansement-iii.

Ou si j'étais une saison, mon garçon,

Je serais sûrement le printemps.

(Et si j'étais une cloche,)

(Si je les garde...)

((j'étais une cloche...))

Si

J'étais une cloche…

Et si j'étais une cloche, si j'étais une cloche, je ferais Ding-dong, ding-dong,

Ding-a-ling-ling-ling-ling-ling-ling-ling…

Bof !

Bof !

Bof !

Désigne le solo de Smokey Robinson.

Désigne le solo de Claudette Rogers-

Robinson.

Indiquez que tout le monde chante.

Indiquez uniquement les membres masculins du groupe.

Désigner tout choriste(s) sans le

Mener.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes