Герман и Патрик - Смоки Мо, Баста
С переводом

Герман и Патрик - Смоки Мо, Баста

  • Альбом: Кара-тэ 10 лет спустя

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: russe
  • Durée: 5:28

Voici les paroles de la chanson : Герман и Патрик , artiste : Смоки Мо, Баста Avec traduction

Paroles : Герман и Патрик "

Texte original avec traduction

Герман и Патрик

Смоки Мо, Баста

Оригинальный текст

Там, где дети складывали фото матерей, -

Герман пытался изменить хронику дней... А как же!

Делая выше в динамиках лирический сумбур, -

Ругал Патрика за недоеденных кур.

Последний мечтал о ринге,

Мечтал о встрече с Эриком Моралесом и Доном Кингом.

Мечтал о чемпионском поясе...

Параллельно, где-то взрывы гремели, Герман проникал в новости:

Арафат, Шарон, страх, война, фобия...

Тиран Фидель, Тони Монтана, мафия в перевес.

"Порги и Бесс", Джаз, Старичок Дэвис, чуть-чуть Росси...

А вот уже и лето превратилось в осень...

Стихи про Кубу - прозой,

Еще в больнице Патрик понял, что выпадают волосы...

Кто поставил розу в мою вазу?

Кто же слал мне эти письма, марки, портреты Кастро...

Я ненавижу красные цветы с конвертами!

И вдруг все замерло, кто-то проснулся...

Не буди!

Не буди!

Не суди!

Пока еще лучше не говори ничего!

Смех из палаты для тихих психов разносит эхо по коридорам клиники.

Стон из палаты для тихих психов разносит эхо по коридорам клиники.

Смех из палаты для тихих психов разносит эхо по коридорам клиники.

Стон из палаты для тихих психов разносит эхо... Разносит эхо...

Июль мочил, солнце скрылось от пуха.

Палаты обреченных открывали окна для духов.

Кто-то скулил как-то... Кричал: "Патрик умер!"

Если можешь, тоже - убери оскал...

Постой!

Паскаль умер - вчера утром вылетел пулей в окна!

"Поверь мне на слово, доктор! Отпусти!

Не слушай моих родных, я ведь - не больной!

Пойми!

Вспомни себя в двадцать три!

Лети...

"Я вскрою вены!", кричал Антон, умолял на коленях.

Выпустить!

Отец велел язык прикусить!

Стены молчали... Убили Паскаля, вытеснили Патрика из мира живых,

Из мира жадных, из мира быстрых - бодяженных, но цепких,

Тех, что даже не продают по рецепту.

Герман что-то шепнул Антону, - просил подстричь.

Как это?

Все равно подохнешь... И, что такое ВИЧ?"

Люди хранили фразы как приговоры, пели серенады,

Но не шевелились губы медбрата.

Доктор курил, Отец причитать не смел.

"Ваш сын сбежал или улетел..."

Смех из палаты для тихих психов разносит эхо по коридорам клиники.

Стон из палаты для тихих психов разносит эхо по коридорам клиники.

Смех из палаты для тихих психов разносит эхо по коридорам клиники.

Стон из палаты для тихих психов разносит эхо... Разносит эхо...

Один в мегаполисе грез, полуживых приматов,

В опьяняющем запахе роз, духов

"Фантастика! Этот гребаный мир меня забыл.

Приказал Июлю набирать, сил - мочить, жарить!"

Набравшись наглости, полетели вопросы в небо:

"И сколько все же стоит доза радости, а?"

Наверно трудно быть Богом, трудно управлять больными зрителями.

Доктора в палатах - видели мы...

С*ка, голод соткан из запахов,

Переломан теми, кто бросил Антона.

Вылетев из окон, тихим сапом братья покидали палаты.

И мне не оставалось ничего, кроме того, как

Убиться током - уже в качестве духа.

Как-то перебороть страх и вылететь в мир живых.

Смех из палаты для тихих психов разносит эхо по коридорам клиники.

Стон из палаты для тихих психов разносит эхо по коридорам клиники.

Смех из палаты для тихих психов разносит эхо по коридорам клиники.

Стон из палаты для тихих психов разносит эхо... Разносит эхо...

Перевод песни

Où les enfants ont plié des photos de leurs mères -

Herman a essayé de changer la chronique des jours... Mais comment !

Faisant monter la confusion lyrique chez les locuteurs, -

A grondé Patrick pour des poulets à moitié mangés.

Le dernier a rêvé de la bague

Rêvait de rencontrer Eric Morales et Don King.

Rêvé d'une ceinture de champion...

Au même moment, des explosions ont tonné quelque part, Herman a pénétré l'actualité:

Arafat, Sharon, peur, guerre, phobie...

Tyrant Fidel, Tony Montana, mafieux en surpoids.

"Porgy and Bess", Jazz, Old Man Davis, un peu de Rossi...

Maintenant l'été est devenu l'automne...

Poèmes sur Cuba - prose,

Même à l'hôpital, Patrick s'est rendu compte que ses cheveux tombaient...

Qui a mis une rose dans mon vase ?

Qui m'a envoyé ces lettres, timbres, portraits de Castro...

Je déteste les fleurs rouges avec des enveloppes !

Et soudain tout s'est arrêté, quelqu'un s'est réveillé...

Ne te réveille pas !

Ne te réveille pas !

Ne juge pas!

Il vaut mieux ne rien dire encore !

Les rires du service des psychopathes calmes résonnent dans les couloirs de la clinique.

Un gémissement du service des psychopathes tranquilles résonne dans les couloirs de la clinique.

Les rires du service des psychopathes calmes résonnent dans les couloirs de la clinique.

Un gémissement de la salle pour les fous silencieux résonne... Échos...

Juillet mouillé, le soleil a disparu du duvet.

Les chambres des condamnés ouvraient des fenêtres aux esprits.

Quelqu'un se plaignait d'une manière ou d'une autre... En criant : "Patrick est mort !"

Si vous le pouvez aussi - enlevez votre sourire ...

Attendre!

Pascal est mort - hier matin, il a tiré une balle à travers les fenêtres !

« Croyez-moi sur parole, docteur ! Laissez-moi partir !

N'écoute pas ma famille, je ne suis pas malade !

Comprendre!

Souviens-toi de toi à vingt-trois ans !

Mouche...

"Je vais ouvrir les veines !" cria Anton en suppliant à genoux.

Libérer!

Père m'a dit de me mordre la langue !

Les murs se sont tus... Ils ont tué Pascal, poussé Patrick hors du monde des vivants,

Du monde des gourmands, du monde des rapides - attachés au corps, mais tenaces,

Ceux qui ne vendent même pas d'ordonnances.

Herman a chuchoté quelque chose à Anton, - il a demandé une coupe de cheveux.

Comme ça?

Tu mourras de toute façon... Et qu'est-ce que le VIH ?"

Les gens gardaient des phrases comme des phrases, chantaient des sérénades,

Mais les lèvres de l'infirmière ne bougeaient pas.

Le docteur fumait, Père n'osait pas se lamenter.

"Votre fils s'est enfui ou s'est envolé..."

Les rires du service des psychopathes calmes résonnent dans les couloirs de la clinique.

Un gémissement du service des psychopathes tranquilles résonne dans les couloirs de la clinique.

Les rires du service des psychopathes calmes résonnent dans les couloirs de la clinique.

Un gémissement de la salle pour les fous silencieux résonne... Échos...

Seuls dans la métropole des rêves, primates à moitié morts,

Dans l'odeur enivrante des roses, parfum

« Fantastique ! Ce putain de monde m'a oublié.

Il a ordonné à juillet de gagner, de la force - de mouiller, de faire frire!

Cueillir l'audace, les questions se sont envolées vers le ciel :

« Et combien coûte une dose de joie, hein ?

Ça doit être dur d'être Dieu, dur de contrôler des spectateurs malades.

Médecins dans les salles - nous avons vu ...

Salope, la faim est faite d'odeurs

Brisé par ceux qui ont abandonné Anton.

Après s'être envolés par les fenêtres, les frères ont quitté les chambres avec des morves silencieux.

Et je n'avais pas d'autre choix que de

Être électrocuté, c'est déjà comme un esprit.

D'une manière ou d'une autre, surmontez la peur et envolez-vous dans le monde des vivants.

Les rires du service des psychopathes calmes résonnent dans les couloirs de la clinique.

Un gémissement du service des psychopathes tranquilles résonne dans les couloirs de la clinique.

Les rires du service des psychopathes calmes résonnent dans les couloirs de la clinique.

Un gémissement de la salle pour les fous silencieux résonne... Échos...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes