Дурка - Смоки Мо, Umbriaco, Fuze Krec
С переводом

Дурка - Смоки Мо, Umbriaco, Fuze Krec

  • Альбом: Кара-Тэ

  • Год: 2004
  • Язык: russe
  • Длительность: 4:35

Voici les paroles de la chanson : Дурка , artiste : Смоки Мо, Umbriaco, Fuze Krec Avec traduction

Paroles : Дурка "

Texte original avec traduction

Дурка

Смоки Мо, Umbriaco, Fuze Krec

Оригинальный текст

— Санитары!

— Санитары!

Зови, зови сюда санитаров!

— Ух, ой!

Пожалуйста, доктор!

Я жить не смог там!

Можете вколоть новокаин

Далеко до нас пока им

У Вас на стене очередная грамота

Зачем пришёл?

Как ты там это?

За стенкой чокнутый, сумасшедший

Ненормальный.

Только ты мне поможешь

Там все спят при лампе

Мечты разбиваются о бампер —

Это статистика

Несколько капель крови вниз стекают

Бухой водитель вместе с машиной в кювете

Оператор показывает кровь — повышается рейтинг

У одного особняк, охрана, бассейн

Другой вешает себе на шею табличку sale

Бледный, укутанный в тряпьё

Дайте плед, им было бы ни до чего

Следом идут дети.

Оу, жалко!

Их сзади подталкивают родные:

Да клал он на то, что хочешь заниматься вокалом!

Эта ругань не даёт уснуть мне

Их учат не указкой, а железными прутьями

Им не нужна профилактика.

Хочешь что-то изменить?

Да флаг тебе в руки!

А я бы засунул бомбу миру по самое некуда

Пойди, на плечи возьми ношу ту, что и они.

Где тебе?

Под щит бегство метили

Верить им или в замке на замки врата, рвы водой

Воду диковинной рыбой хищной?

(Наглухо доступ в рай!)

Разум — враг, грозит бурей.

Стихия, гроза

Над миром нависла безмолвной массы бездна

Все краски в серый резко, да так, что глушь по ушам

Увесистой лапой в затылок

Не мешаем, пылок

Нрав.

Пусть грызут друг другу глотки.

Ненависть

Выводит из равновесия.

Целостность

Занавесом хаоса окутав планету за раз,

А мы здесь, наши спасённые души

Важные персоны, надежды на будущее

Схожи тем лишь, что нету грязи в нас

Умалишённые, сумасшедшие, психи

Проклятые (прокаженные), вряд ли жить им

Близится наш век, осталось ждать лишь

Осталось ждать лишь

Весь мир у наших ног, мой друг (У наших ног)

Весь мир у наших ног, мой друг (У наших ног)

Весь мир у наших ног, мой друг (У наших ног)

У наших ног, мой друг (У наших ног)

Весь мир у наших ног, мой друг (У наших ног)

Весь мир у наших ног, мой друг (У наших ног)

Весь мир у наших ног, мой друг (У наших ног)

У наших ног, мой друг

Стиснув зубы, гении на грани безумия

Сколько лет не ел суп из нормальной посуды я?

Сударь, бежать отсюда некуда!

Под непрерывной опекой сумасшедших рекрутов

В белых халатах.

Тихий час в палатах

В коридорах шорох, под одеялами шёпот

Из года в год копят

В коробках серу, чтобы сделать порох

Эй, кто здесь?

Чё вы возитесь?

Наши образы, полосы пана-на-нацей!

Головы, цели больны

Только так я их вижу отныне

Режу кожу, меня уже точно не выпустят!

Вывезут люди, медбрат и горилла

К самым порогам пенициллина

На нас уже смыты ожоги, плевать на климат

Планы — это забыто даже мятыми примами

Жили, но они брезгливо прыгали в ров

Теперь пусть эти дамы примеряют черные вуали вдов

Ну, а самым умным примерят каппу

Наши мармеладные носы учуют запах

Домашней каши лучше, чем любой другой

Чует аро-ромат корицы, запах отбеленных рубашек

Как это?

Как можно осуждать других, если живешь в бараках?

Люди застыли в позах спаренных собак.

Как это?

Очень просто, мой друг, как-нибудь вдруг

Попасть в круг живых слуг (сук)

Но мир за нашими окнами стух

За нашими окнами склеп питонов

Общество забывшее айкью, полых питонов.

Буя!

Якобы в здоровых голо-ловах должен жить свет,

А живет что-то типа презрительный смех

Отвратного типа мумия, старая кляча

Поймет меня лучше, чем мальчик

Который всё лечит и почему-то плачет

Эй, не плачь, мой друг, встань, мой друг

Весь мир у наших ног, мой друг

Весь мир у наших ног, мой друг (У наших ног)

Весь мир у наших ног, мой друг (У наших ног)

Весь мир у наших ног, мой друг (У наших ног)

У наших ног, мой друг (У наших ног)

Весь мир у наших ног, мой друг (У наших ног)

Весь мир у наших ног, мой друг (У наших ног)

Весь мир у наших ног, мой друг (У наших ног)

У наших ног, мой друг

Перевод песни

- Infirmières!

- Infirmières!

Appelez, appelez les ambulanciers ici !

— Euh, oh !

S'il vous plaît docteur!

Je ne pourrais pas vivre là-bas !

Vous pouvez injecter de la novocaïne

Loin de nous pendant qu'ils

Vous avez une autre charte sur votre mur

Pourquoi es-tu venu?

Comment faites-vous ?

Derrière le mur fou, fou

Anormal.

Toi seul peux m'aider

Tout le monde dort près de la lampe

Les rêves s'écrasent sur le pare-chocs -

Ceci est une statistique

Quelques gouttes de sang coulent

Conducteur ivre avec une voiture dans un fossé

L'opérateur montre du sang - la note augmente

Un manoir, sécurité, piscine

Un autre accroche une pancarte de vente autour de son cou

Pâle, enveloppé de haillons

Donnez-moi une couverture, ils n'auraient rien à faire

Les enfants suivent.

Oh pardon!

Leurs proches les poussent par derrière :

Oui, il a mis sur le fait que tu veux faire du chant !

Ce juron me tient éveillé

Ils sont enseignés non pas avec un pointeur, mais avec des barres de fer

Ils n'ont pas besoin de prévention.

Voulez-vous changer quelque chose ?

Oui, le drapeau est entre vos mains !

Et je mettrais la bombe dans le monde au plus nulle part

Allez, prenez sur vos épaules le fardeau qu'ils portent.

Où es tu?

Sous le bouclier marqué vol

Croyez-les ou dans le château sur les portes des châteaux, les fossés avec de l'eau

De l'eau avec des poissons prédateurs extravagants ?

(Accès proche au paradis!)

L'esprit est l'ennemi, il menace d'une tempête.

Élément, orage

Un abîme suspendu au monde d'une masse silencieuse

Toutes les couleurs en gris vif, à tel point que le désert est au-dessus des oreilles

Patte lourde à l'arrière de la tête

Nous n'intervenons pas, ardent

caractère.

Laissez-les se mordre la gorge.

Haine

Vous déséquilibre.

Intégrité

Rideau de chaos enveloppant la planète à la fois,

Et nous sommes ici, nos âmes sauvées

Des gens importants, des espoirs pour l'avenir

Ils ne se ressemblent que parce qu'il n'y a pas de saleté en nous

Fou, fou, fou

Damnés (lépreux), vivent à peine par eux

Notre âge arrive, il ne reste plus qu'à attendre

Il ne reste plus qu'à patienter

Le monde entier est à nos pieds, mon ami (A nos pieds)

Le monde entier est à nos pieds, mon ami (A nos pieds)

Le monde entier est à nos pieds, mon ami (A nos pieds)

A nos pieds, mon ami (A nos pieds)

Le monde entier est à nos pieds, mon ami (A nos pieds)

Le monde entier est à nos pieds, mon ami (A nos pieds)

Le monde entier est à nos pieds, mon ami (A nos pieds)

A nos pieds, mon ami

Grinçant des dents, génies au bord de la folie

Depuis combien d'années n'ai-je pas mangé de soupe dans des plats normaux ?

Monsieur, il n'y a nulle part où fuir d'ici !

Sous la tutelle constante de recrues folles

En blouse blanche.

Temps calme dans les salles

Bruissement dans les couloirs, murmure sous les couvertures

D'année en année, ils économisent

Boîtes de soufre pour faire de la poudre à canon

Hé, qui est là ?

Que faites-vous?

Nos images, les rayures Pan-na-Nace !

Les têtes, les buts sont malades

C'est la seule façon que je les vois à partir de maintenant

Je me coupe la peau, ils ne me laisseront pas sortir c'est sûr !

Sera sorti par des gens, une infirmière et un gorille

Aux seuils mêmes de la pénicilline

Les brûlures ont déjà été emportées sur nous, ne vous souciez pas du climat

Les plans sont oubliés même par les primas froissés

Ils ont vécu, mais ils ont sauté avec dégoût dans les douves

Maintenant, laissez ces dames essayer les voiles de veuve noire

Eh bien, les plus intelligents essaieront un protège-dents

Nos nez gommeux sentiront

La bouillie maison est meilleure que n'importe quelle autre

Il sent l'arôme de la cannelle, l'odeur des chemises blanchies

Comme ça?

Comment pouvez-vous juger les autres si vous vivez dans une caserne ?

Les gens se figèrent dans des poses de chiens accouplés.

Comme ça?

Très simplement, mon ami, d'une manière ou d'une autre soudainement

Entrez dans le cercle des serviteurs vivants (chiennes)

Mais le monde à l'extérieur de nos fenêtres est mort

Derrière nos fenêtres se trouve une crypte de pythons

Une société qui a oublié les aikyu, les pythons creux.

Bouya !

Apparemment, la lumière devrait vivre dans des têtes saines,

Et quelque chose comme un rire méprisant vit

Une momie dégoûtante, un vieux cheval

Me comprendra mieux qu'un garçon

Qui guérit tout et pour une raison quelconque pleure

Hey ne pleure pas mon ami, lève-toi mon ami

Le monde entier est à nos pieds, mon ami

Le monde entier est à nos pieds, mon ami (A nos pieds)

Le monde entier est à nos pieds, mon ami (A nos pieds)

Le monde entier est à nos pieds, mon ami (A nos pieds)

A nos pieds, mon ami (A nos pieds)

Le monde entier est à nos pieds, mon ami (A nos pieds)

Le monde entier est à nos pieds, mon ami (A nos pieds)

Le monde entier est à nos pieds, mon ami (A nos pieds)

A nos pieds, mon ami

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes