S. Dreams - Smolik
С переводом

S. Dreams - Smolik

Год
2021
Язык
`Anglais`
Длительность
445620

Voici les paroles de la chanson : S. Dreams , artiste : Smolik Avec traduction

Paroles : S. Dreams "

Texte original avec traduction

S. Dreams

Smolik

Оригинальный текст

It’s crazy, dreams amaze me

Strange dreams, love dreams, hate dreams

Don’t wanna know when I’m awake

It’s crazy, dreams amaze me

Strange dreams, love dreams, hate dreams

Don’t wanna know when I’m awake

It’s crazy, dreams amaze me

Strange dreams, love dreams, hate dreams

Don’t wanna know when I’m awake

Once in my dream

I felt exactly like I was him

And the feeling was strangely familiar

One of those that you can never forget

Even if you’re sad in the end

Sinful, daunted, and left alone in disgrace

I know that it wouldn’t been my case if I hadn’t braced myself for the moment

of truth

I woke up and had to choose

Woke up and had to choose

Happily the choice was easy

And my common sense too busy

Trying to figure out where truth begins

I choose not to be afraid to be great

Not to be late to cross any gate

That opens only once in a lifetime

And there’s usually no time to think twice

I choose to go three times when no one ever goes at any time

Four times or even more

I want to make sure if I can lift my body above the floor

I know it’s not impossible

I choose not to hesitate to go straight

If a friend leads me astray

I’ll tell him to go away

There’s no other way, innit?

There’s no other way

More or less, one big mess

The dream came to end

Got lost

But not without a trace upon my face

I’m aware of who I am

And who I’d rather be

That’s it

It’s crazy, dreams amaze me

Strange dreams, love dreams, hate dreams

Don’t wanna know when I’m awake

It’s crazy, dreams amaze me

Strange dreams, love dreams, hate dreams

Don’t wanna know when I’m awake (wanna know when I’m awake)

As I lay me down to sleep

Cosy underneath the sheets

Glue my pillow to my cheek

Reality becomes a dream

And as crazy as this may seem

All my dreams are in fact reality

Reality

Let you know this ain’t no nonsense, see

It happens quite subconsciously

When my mind goes travelling

Pass time unraveling

Taking my emotions back to where

I used to be a few years ago

Remembering a few peers and foes

And the person I was

It gets kind of scary

Yes, because

Reliving some past situations can get kind of painful

Those days full of no inspiration

Looking at the future with great hesitation

And then, suddenly, I awaken

In a cold sweat, thinking 'damn'

Sleep really is the cousin of death

Just like my man Nas said

But I

Don’t let it get to my head like Brand Nub

Instead I get out of bed for some canned brew

Afterwards feeling brand new, put on some Badu

And go back to

The land of snooze

Put on some Badu and go back to

The land of snooze

It’s crazy, dreams amaze me

Strange dreams, love dreams, hate dreams (hate dreams)

Don’t wanna know when I’m awake (don't wanna know when I’m awake)

It’s crazy, dreams amaze me (dreams amaze me)

Strange dreams, love dreams, hate dreams (hate dreams)

Don’t wanna know when I’m awake (wanna know when I’m awake)

It’s crazy (it's crazy), dreams amaze me (dreams amaze me)

Strange dreams, love dreams, hate dreams (hate dreams)

Wanna know when I’m awake

It’s crazy, dreams amaze me

Strange dreams, love dreams

Wanna know when I’m awake

It’s crazy, dreams amaze me (dreams amaze me)

Strange dreams, love dreams, hate dreams (please don’t go away)

(Don't wanna know when I’m awake)

It’s crazy, dreams amaze me (all amazing dreams)

Strange dreams, love dreams, hate dreams (…)

Перевод песни

C'est fou, les rêves m'étonnent

Rêves étranges, rêves d'amour, rêves de haine

Je ne veux pas savoir quand je suis réveillé

C'est fou, les rêves m'étonnent

Rêves étranges, rêves d'amour, rêves de haine

Je ne veux pas savoir quand je suis réveillé

C'est fou, les rêves m'étonnent

Rêves étranges, rêves d'amour, rêves de haine

Je ne veux pas savoir quand je suis réveillé

Une fois dans mon rêve

Je me sentais exactement comme si j'étais lui

Et le sentiment était étrangement familier

L'un de ceux que vous ne pourrez jamais oublier

Même si tu es triste à la fin

Pécheur, intimidé et laissé seul dans la disgrâce

Je sais que ce ne serait pas mon cas si je ne m'étais pas préparé pour le moment

de la verité

Je me suis réveillé et j'ai dû choisir

Je me suis réveillé et j'ai dû choisir

Heureusement le choix a été facile

Et mon bon sens est trop occupé

Essayer de comprendre où commence la vérité

Je choisis de ne pas avoir peur d'être génial

Ne pas être en retard pour franchir une porte

Qui ne s'ouvre qu'une seule fois dans une vie

Et il n'y a généralement pas le temps d'y réfléchir à deux fois

Je choisis d'y aller trois fois alors que personne n'y va à aucun moment

Quatre fois ou plus

Je veux m'assurer que je peux soulever mon corps au-dessus du sol

Je sais que ce n'est pas impossible

Je choisis de ne pas hésiter à aller tout droit

Si un ami m'égare

Je lui dirai de s'en aller

Il n'y a pas d'autre moyen, n'est-ce pas ?

Il n'y a pas d'autre chemin

Plus ou moins, un gros gâchis

Le rêve a pris fin

S'est perdu

Mais pas sans une trace sur mon visage

Je suis conscient de qui je suis

Et qui je préfère être

C'est ça

C'est fou, les rêves m'étonnent

Rêves étranges, rêves d'amour, rêves de haine

Je ne veux pas savoir quand je suis réveillé

C'est fou, les rêves m'étonnent

Rêves étranges, rêves d'amour, rêves de haine

Je ne veux pas savoir quand je suis réveillé (je veux savoir quand je suis réveillé)

Alors que je m'allonge pour dormir

Confortable sous les draps

Colle mon oreiller à ma joue

La réalité devient un rêve

Et aussi fou que cela puisse paraître

Tous mes rêves sont en fait réalité

Réalité

Faites-vous savoir que ce n'est pas un non-sens, voyez

Cela se produit assez inconsciemment

Quand mon esprit voyage

Passer le temps à se démêler

Ramener mes émotions là où

J'étais il y a quelques années

Se souvenir de quelques pairs et ennemis

Et la personne que j'étais

Ça devient un peu effrayant

Oui parce que

Revivre certaines situations passées peut devenir un peu douloureux

Ces jours pleins d'absence d'inspiration

Envisager l'avenir avec beaucoup d'hésitation

Et puis, tout à coup, je me réveille

Dans une sueur froide, pensant "putain"

Le sommeil est vraiment le cousin de la mort

Tout comme mon pote Nas l'a dit

Mais je

Ne le laisse pas monter dans ma tête comme Brand Nub

Au lieu de cela, je sors du lit pour une infusion en conserve

Après vous sentir tout neuf, mettez du Badu

Et revenez à

Le pays de la sieste

Mettez du Badu et revenez à

Le pays de la sieste

C'est fou, les rêves m'étonnent

Rêves étranges, rêves d'amour, rêves de haine (rêves de haine)

Je ne veux pas savoir quand je suis réveillé (je ne veux pas savoir quand je suis réveillé)

C'est fou, les rêves m'étonnent (les rêves m'étonnent)

Rêves étranges, rêves d'amour, rêves de haine (rêves de haine)

Je ne veux pas savoir quand je suis réveillé (je veux savoir quand je suis réveillé)

C'est fou (c'est fou), les rêves m'étonnent (les rêves m'étonnent)

Rêves étranges, rêves d'amour, rêves de haine (rêves de haine)

Je veux savoir quand je suis réveillé

C'est fou, les rêves m'étonnent

Rêves étranges, rêves d'amour

Je veux savoir quand je suis réveillé

C'est fou, les rêves m'étonnent (les rêves m'étonnent)

Rêves étranges, rêves d'amour, rêves de haine (s'il te plaît, ne t'en vas pas)

(Je ne veux pas savoir quand je suis réveillé)

C'est fou, les rêves m'étonnent (tous les rêves incroyables)

Rêves étranges, rêves d'amour, rêves de haine (…)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes