
Voici les paroles de la chanson : 24 Hours , artiste : SMP Avec traduction
Texte original avec traduction
SMP
24 hours for the nuclear powers
I wouldn’t run like a coward but my courage is soured
So my mind’s on the bottle and my hands on the
Throttle
The LCD on the toggle so good-bye tomorrow
Now the payload is off and I don’t have to regret it
Because it’s fire and forget it, let the HQ sweat it
Cause there’s flak in the air like the ozone’s
Skragged
And God is laughing at me cuz my wings got tagged
Thumbing the chaff but it just didn’t matter
Now Earth is falling at me cuz gravity ravages
It’s a balance of nature the Gs on my human form
Ejection sequence in the eye of the shit storm
Freefall freefall mind thinking about all those days
The wasted time, the pointless lies, the empty lives
The truth is, I didn’t wanna die
Now I’ve been wandering the land, avoiding capture
The enemy is on patrol, he never sleeps
The uniforms they come and go, I’ve seen the change a
Hundred times
I’ve learned a wealth of knowledge, wartime
Technological advance
Come rescue me, why don’t you come rescue me?
From Baghdad to Tehran not a soul to whisper, midnight
Vespers
I see the fading skies and know, America has won, #1
24 heures pour les puissances nucléaires
Je ne courrais pas comme un lâche mais mon courage est aigri
Alors mon esprit est sur la bouteille et mes mains sur le
Manette de Gaz
L'écran LCD sur la bascule donc au revoir demain
Maintenant, la charge utile est désactivée et je n'ai pas à le regretter
Parce que c'est le feu et oubliez-le, laissez le QG transpirer
Parce qu'il y a de la flak dans l'air comme l'ozone
Skragged
Et Dieu se moque de moi parce que mes ailes ont été taguées
Faire un pied de nez à l'ivraie mais ça n'avait pas d'importance
Maintenant, la Terre me tombe dessus parce que la gravité ravage
C'est un équilibre de la nature les G sur ma forme humaine
Séquence d'éjection dans l'œil de la tempête de merde
L'esprit de la chute libre pense à tous ces jours
Le temps perdu, les mensonges inutiles, les vies vides
La vérité est que je ne voulais pas mourir
Maintenant j'ai erré dans le pays, évitant d'être capturé
L'ennemi est en patrouille, il ne dort jamais
Les uniformes ils vont et viennent, j'ai vu le changement un
Cent fois
J'ai appris une mine de connaissances, en temps de guerre
Avance technologique
Viens me sauver, pourquoi ne viens-tu pas me sauver ?
De Bagdad à Téhéran pas une âme à chuchoter, minuit
Vêpres
Je vois le ciel qui s'estompe et je sais que l'Amérique a gagné, #1
SMP • 1999
SMP • 1999
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes