The Picture Makers vs. Children of the Sea - Snakefinger
С переводом

The Picture Makers vs. Children of the Sea - Snakefinger

Альбом
Greener Postures
Год
2017
Язык
`Anglais`
Длительность
575620

Voici les paroles de la chanson : The Picture Makers vs. Children of the Sea , artiste : Snakefinger Avec traduction

Paroles : The Picture Makers vs. Children of the Sea "

Texte original avec traduction

The Picture Makers vs. Children of the Sea

Snakefinger

Оригинальный текст

RZ: Hey!

What-what's this we’ve been hearing about you, man?

You-you got some kind of a cause or something?

SN: Well, yeah, I guess!

But it’s not just some cause

It’s the fate of the whole human race at stake!

I know something nobody else seems to know

I don’t understand it, but I know

RZ: Hey, well, well what is it?

What is it, man?

SN: It’s them, the Picture Makers

They’ve fooled us into thinking

They’re friendly and people-minded

But it’s not true, it’s just an image

RZ: Oh yeah?

SN: Yeah!

They’re deep underground

In every city and town

Living in holes like subterranean moles

Without making a sound

They’ve brought us decay

In such a villainous way

Well, they don’t have to beat us

Because they can treat us

Like we’re clowns

They’re furry and vile

With a hideous smile

They’re wrinkled and old

And they reek of the mold

And eat dirt by the pile

They’re clever and smart

But they’re covered with warts

And some of them are quite tall

And they are all bold for awhile

RZ: Image?

Image?

What image?

SN: Can’t you see?

They’re the masters of the visual image!

They’re coming to

us disguised as a friend with a blemish, they’ve sucked us in;

but friends,

I’ve seen them as they really are — They’re rats, tall rats!

We’ve got to

destroy them with a war!

RZ: War?

No-no Way!

War’s no good, Snakefinger!

SN: No, no!

That’s what they want you to think.

It’s the little wars that they

give us that are bad.

We need a real war!

But we’ve got to be careful until

we’re really strong enough

RZ: Oh yeah?

SN: They’re carnivorous breed

They’re full of venom and greed

They’re controlling our lives

And we have to survive

We cannot let them succeed!

Isn’t it clear

That they are here

And we’re gonna find them

And we will blind them

While they bleed…

We are little children of the sea

Polliwogs and golden fish are we

We could never frighten anyone

We’re too busy swimming in the sun

When it began

Before we learned how to stand

We were like pieces of sand in the sea

But then we grew

And we were no longer new

And so we wanted to do as we pleased

But we take care

They are still there

Deep down below

They do not know

We are still growing strong

It will not take us long

We will soon be free!

Just like we should be!

We are little children of the sea

We are simply what we seem to be

We’re happy without doing very much

But watching things that we can never touch

When it began

Before we learned how to stand

We were like pieces of sand in the sea

But then we grew

We were no longer new

And so we wanted to do what we pleased

But we take care

They are still there

Deep down below

They do not know

We will grow strong!

Won’t take us long!

We will soon be free!

Just like we should be!

We are little children of the sea

Innocent and blameless souls are we

Frolicking upon the waves of light

That dance around the creatures of the night

We will soon be free!

Just like we should be!

We are little children of the sea

Knowing that someday we will be free

But only if we are cautious and take care

Never let them know that we are there…

Перевод песни

RZ : Hé !

Qu'est-ce qu'on a entendu parler de toi, mec ?

Vous-vous avez une sorte de cause ou quelque chose ?

SN : Eh bien, oui, je suppose !

Mais ce n'est pas juste une cause

C'est le destin de toute la race humaine qui est en jeu !

Je sais quelque chose que personne d'autre ne semble savoir

Je ne comprends pas, mais je sais

RZ : Hé, eh bien, qu'est-ce que c'est ?

Qu'est-ce qu'il y a, mec ?

SN : C'est eux, les Picture Makers

Ils nous ont fait croire

Ils sont sympathiques et ont l'esprit humain

Mais ce n'est pas vrai, ce n'est qu'une image

RZ : Ah ouais ?

SN : Ouais !

Ils sont profondément sous terre

Dans chaque ville et village

Vivre dans des trous comme des taupes souterraines

Sans faire de bruit

Ils nous ont apporté la pourriture

D'une manière si vilaine

Eh bien, ils n'ont pas à nous battre

Parce qu'ils peuvent nous soigner

Comme si nous étions des clowns

Ils sont poilus et vils

Avec un sourire hideux

Ils sont ridés et vieux

Et ils puent le moule

Et manger de la terre par tas

Ils sont intelligents et intelligents

Mais ils sont couverts de verrues

Et certains d'entre eux sont assez grands

Et ils sont tous audacieux pendant un certain temps

RZ : Image ?

Image?

Quelle image?

SN : Vous ne voyez pas ?

Ce sont les maîtres de l'image visuelle !

Ils viennent à

nous déguisés en amis avec un défaut, ils nous ont aspirés ;

mais des amis,

Je les ai vus tels qu'ils sont vraiment : ce sont des rats, de grands rats !

Nous devons

détruisez-les avec une guerre !

RZ : La guerre ?

Non-pas moyen !

La guerre n'est pas bonne, Snakefinger !

SN : Non, non !

C'est ce qu'ils veulent que vous pensiez.

Ce sont les petites guerres qu'ils

donnez-nous qui sont mauvais.

Nous avons besoin d'une vraie guerre !

Mais nous devons faire attention jusqu'à ce que

nous sommes vraiment assez forts

RZ : Ah ouais ?

SN : C'est une race carnivore

Ils sont pleins de venin et de cupidité

Ils contrôlent nos vies

Et nous devons survivre

Nous ne pouvons pas les laisser réussir !

N'est-ce pas clair ?

Qu'ils sont ici

Et nous allons les trouver

Et nous les aveuglerons

Pendant qu'ils saignent...

Nous sommes des petits enfants de la mer

Polliwogs et poissons dorés sommes-nous

Nous ne pourrions jamais effrayer personne

Nous sommes trop occupés à nager au soleil

Quand ça a commencé

Avant d'apprendre à se tenir debout

Nous étions comme des morceaux de sable dans la mer

Mais ensuite nous avons grandi

Et nous n'étions plus nouveaux

Et donc nous voulions faire ce qu'il nous plaisait

Mais nous prenons soin

Ils sont toujours là

Au plus profond d'en bas

Ils ne savent pas

Nous devenons toujours plus forts

Cela ne nous prendra pas longtemps

Nous serons bientôt libres !

Comme nous devrions l'être !

Nous sommes des petits enfants de la mer

Nous sommes simplement ce que nous semblons être

Nous sommes heureux sans faire grand-chose

Mais regarder des choses que nous ne pouvons jamais toucher

Quand ça a commencé

Avant d'apprendre à se tenir debout

Nous étions comme des morceaux de sable dans la mer

Mais ensuite nous avons grandi

Nous n'étions plus nouveaux

Et donc nous voulions faire ce qui nous plaisait

Mais nous prenons soin

Ils sont toujours là

Au plus profond d'en bas

Ils ne savent pas

Nous deviendrons forts !

Cela ne nous prendra pas longtemps !

Nous serons bientôt libres !

Comme nous devrions l'être !

Nous sommes des petits enfants de la mer

Des âmes innocentes et irréprochables sommes-nous

Gambader sur les vagues de lumière

Cette danse autour des créatures de la nuit

Nous serons bientôt libres !

Comme nous devrions l'être !

Nous sommes des petits enfants de la mer

Sachant qu'un jour nous serons libres

Mais seulement si nous sommes prudents et prenons soin

Ne leur faites jamais savoir que nous sommes là…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes